巴西留学生狂K中文!新词爆多...眼神死「你们是在哈啰?」 万人笑:误交损友
▲示意图,与本文无关。(图/取自免费图库stocksnap)
一名来自巴西的男大生,飞了大半个地球到台湾读书,虽然之前就学了很多中文,但不断冒出的新词语及用法,让他相当挫折,而且求助估狗也无解,不禁崩溃发文,「可以体谅一下外国人吗QAQ。」
「我是巴西来台湾的学生,你们是在哈啰?」男大生在dcard娓娓道来,由于他在台湾有个亲戚,以前暑假期间,家人会带他来台湾玩,也因为这层关系,他喜欢上这块土地,并决定到这里读书。
他表示,「在巴西我已经先读了很多中文,以为沟通跟上课应该没有问题,但是一直不停冒出新的词语跟用法,真的让我这个外国人很...气气气气气!」
▲所以说...估狗也救不了他。(图/翻摄自Google翻译)
为了更像台湾人,男大生经常逛PTT和dcard,好来练习中文,但总是挫折感破表跟傻眼猫咪,「我当初看到傻眼猫咪,还以为是有一只真的会表演傻眼的猫咪,还有最近的『哈啰?』其实我不太确定,标题这样的用法对不对,但我真的想问,你们一直蹦出来新用词跟meme(网路媒因或网路迷因),可以体谅一下外国人吗?」
有鉴于Google也救不了他,所以男大生会去问一些同学朋友;但尴尬的是,一时也不能确定对方说的是不是真的,好比他在台湾最好的朋友教他,「喔 是喔」是很口语「谢谢」的意思,然而他这样跟老师说的时候,对方一脸「你在共啥小」的错愕表情,也是到了那天,他才知道真正的意思。
文章一出,逗笑上万网友,纷纷热情回应,「你被网路荼毒很深哈哈哈,已经很厉害了」、「交到损友无误」、「笑死...好可爱喔,我比较想知道,自学葡萄牙语要怎么样才会进步快一点」、「你的中文已经够好了」、「中文的博大精深」。
最后,原po也幽默表示,「大家都很喜欢乱教我中文,幸好我那堂课还是pass,感恩seafood。」