北市动物园也很Pro 神模仿iPhone梗 6千人直呼太有才

北市动物园模仿iPhone 13广告文案「Oh. So. Pro.」,让不少人直呼有创意。(图翻摄自/台北市立动物园脸书)

iPhone 13近日发表新机,广告文案「Oh. So. Pro.」也掀起话题,到底该如何翻译,也让各国伤透脑筋,其中台湾就翻译为「就。很。Pro。」,不过由于谐音像「就很破」,因此掀起模仿风潮。台北市立动物园近日在脸书发文,以3款英文单字为P开头的动物依样造句,让网友直呼有创意。

iPhone 13「就。很。Pro。」的广告文案在网路上引热议,台北市立动物园昨(16)日在脸书发文写下「就。很。Zoo。」,以英文单字开头为P的3只动物做范本,大玩iPhone 13的文案梗,其一是猫熊「Panda」,文案中写道「全球约1800只,台北就有4只,不只买哀凤;看大熊猫也要预约」。

有趣的是,北市动物园还模仿Apple官网,神复制出「马上预约」的预约钮,乍看之下还以为是iPhone官网,催促游客赶紧来动物园一睹猫熊的风采,另外则是企鹅「Penguin」,介绍企鹅1次孵1颗蛋,也可能是空包弹,「科技发展代孵服务,预约不到」,底下则是写「代孵服务,没有开放预约」。

最后是穿山甲「Pangolin」,园方介绍穿山甲分布于海拔300至500公尺,也表示牠们即有可能出没于人类身边,由于过去穿山甲鳞片被认为有食补功效,造成穿山甲被非法捕食,面临灭绝危机,但之后有专家解释,其实穿山甲的鳞片成分与人类指甲相同,因此园方也在文案中提醒「鳞片当中药、不如吃指甲」。

由于谐音梗非常有趣,文章PO出不到1天就累积近6千人按赞,网友纷纷表示「动物园小编好有创意唷!」、「小编也需要Pro级的工具,才能记录所有Pro的动物们」、「这文案有点可爱」。