「草头黄草小姐」您的外带好了 客:我是黄小姐啦!
▲黄小姐外带却被称为「草小姐」。(图/liken321授权提供)
中国姓氏有千百种,有时候在沟通时,为了避免姓氏混淆,会使用「金刀刘」、「耳东陈」这种说法,让对方更容易理解。高雄一名网友表示,黄姓同事在电话中预约了餐点,担心对方会听错黄跟王,才说是「草头黄」,没想到,去领餐的时候却被称做「草小姐」,让她傻眼。
网友于批踢踢「笨版」PO了一张照片,只见一张28日下午的外带单上,清楚写着大大的「草头黄草小姐」,直呼这是「真人真事」,在留言处也补充,「我同事去拿的时候听到草小姐还傻住,对了电话才知道」。
看完文章后,有网友提供建议,「下次说,黄,yellow黄,就不会错了…」,也有许多网友纷纷开起玩笑,「耳东陈,耳先生」、「古月胡,古小姐也是一绝呀」、「yellow黄,叶小姐」、「原来是草小姐」、「听过客人说:『马各骆』,店员:『好的!』,结果拿到东西『驼』先生」。