韩国瑜「玛丽亚变老师」点破台湾人刻板印象 广告小妹1008字神解
▲韩国瑜9日为「玛丽亚怎么变老师」一说正式道歉。(图/记者屠惠刚摄)
高雄市长韩国瑜一句「玛丽亚怎么变老师」,挨轰歧视菲律宾人。不过,部落客广告小妹9日在脸书PO文提出另一种见解,是否韩国瑜原意是想改变台湾家长的刻板印象,「我有两位打娘胎只讲英语的朋友想到台湾或香港教英语,也是被视为二等人。与其说是瞧不起菲律宾人的英语能力,不如说是非英美两国且拥有白种人皮相的,都会被台湾家长质疑。」
韩国瑜日前听到业者建议,可以从菲律宾引进英语人才,脱口说出「这方面对台湾人心理冲击会很大,因为玛丽亚怎么变老师了」,引起外界抨击他歧视。虽然高雄市政府9日已发表道歉声明,强调市长绝无贬抑菲律宾人民的意思,纯粹是希望台湾人才库能全面自行提升国际化的语言,不一定要外求,造成误会深表歉意,未来则期待能跟菲国多元合作。
不过,经常在脸书分享时事意见的部落客广告小妹,9日也PO出长达1008字的长文提出另一种观点,内容提到,韩国瑜这番话确实有歧视意味,或许原意是想表达台湾家长的刻板印象,毕竟如果真的要引进非白人来教导英语,就得先改变家长的观念,「我有两位打娘胎只讲英语的朋友,中文只会说『你好』,但他们要去香港或台湾教英语,也是被视为二等人。白人凭着张脸,教英语的薪水就可以比较高。」
▲大多数人其实都有「学英语要找白人」这样的刻板印象。(图/取字免费图库pixabay)
但其实这样的现象不仅仅在台湾,广告小妹认为,如果要把韩国大学生送到菲律宾学英语,在同样的费用前提下,随便抓几个韩国人来问问,他们是会选择去美国还是菲律宾,答案显而易见;只是韩国瑜身为市长讲出这样的话就不合理,他应该要检讨自己的选词用字,「我认同英语的重要性,学习语言是一种文化借镜,英美都是多民族国家,光是口音就不只一种。就现实层面来看,高雄引进菲律宾教师其实是折衷的好方法。」