两岸66年首会! 美联社称马习是「总统」
总统马英九与中国大陆领导人习近平在新加坡的「世界会谈」,不仅两岸媒体都「超高规格」处理,国外的CNN更派出口译做全程翻译。此次两岸会谈,国内外所有媒体派出大约600名记者飞到新加坡做采访。
英国BBC先前曾猜测此次会谈,马总统可能会向习近平表示「如果想要成为朋友,必须要先撤除飞弹」,而习近平可能会以「没那么简单」做回应。习近平在这次会谈中做出回应,表示「飞弹部署不是针对台湾」。
《美联社》(AP)则完整报导「马习会」的过程,除了讲述握手超过1分钟外,还包含两岸领导人会议中提及要巩固九二共识;内容中也提及马总统表示「双方应相互尊重彼此的价值观及生活方式」、习近平「没有任何力量能分开我们」等说法。
CNN虽然因为当地时间是凌晨并没有安排直播,但仍派口译进行同步翻译;美联社及洛杉矶时报(Los Angeles Times)在报导中使用「总统」(president),而非「领导人」(leader)一词,不仅提升我国在国际上的地位,也可看出中外媒体对此次会面的认真看待。他们更将马总统与习近平握手画面称之为「历史性的一刻」,而白宫目前尚未发表如何看待此次「马习会」的声明。
▼洛杉矶时报及美联社都以「总统」一词做报导。
►►「马习会」特别报导专版
►► 图集/马习会握手