美版《托托莉炼金工房》英文配音萌倒日本玩家

但凡游戏出口就一定会涉及本地化的问题开发商要将游戏中的所有对白、菜单道具人名全部翻译成为输出目标国家语言。PS2时代以来,出口到美国日本游戏在本地化后通常都会遇到一个悲剧配音

当然也不能一概而论,有些日版游戏的英文版配音还是相当不错,比如《潜龙谍影》或者《生化危机》,但真相是绝大部分日版游戏的英文配音总是能把大家雷得外交里嫩,比如绝大部分的FF和所有传说

《托托莉炼金工房》英文版PV

不过最近美版《托托莉炼金工房 阿兰德的炼金术士2》的PV却意外获得了日本玩家的好评,特别是女主角托托莉的配音被许多玩家大赞好萌,一时间在论坛上引发各种热议,果然萝莉控是属于世界文化啊!

顺便送上日文原版的PV供大家参考!

《托托莉炼金工房》日版PV