日漫《美食大胃王!》劇情「把台灣當國家」 中國盜版翻譯氣噗噗揚言拒翻

游戏角落合成 图/博客来、imgflip

由日本漫画家土山滋所创作的漫画《美食大胃王!》,内容讲述关于主角满太郎参加大胃王比赛的故事,而该漫画最终章「世界大赛」设定在台湾举行。近日,却有中国盗版翻译团队因此气到发表声明,表示拒绝翻译该篇章,也让台日网友一片哗然「盗版还这么高调?」

由 X(旧称 Twitter)网友转贴的汉化组声明可以看到,该名中国翻译声称自己无法接受漫画作者毫不掩饰其「台湾是国家」的看法,包含在漫画中出现「台湾国旗」及各种县市级别「国-省-市」对应的差异等。他还将作者的行为称为「日本人通病」,对此生气表示「我个人不是很喜欢这种安排」。

图/博客来

该翻译在文末表示自己也「百感交集」,因此来征询一下读者的意见,若最后决定不翻了,他会用文字概述「世界大赛」的剧情后,直接跳过该篇章进到主角回日本的剧情。

由于未经作者、出版社授权,就将漫画翻译成其他语言公开在网路上,本身就属于不当行为。因此贴文一出,立刻引起网友嘲讽「偷国人宣布不再偷日本漫画」、「笑死,慢走不送」、「消灭盗版的手段终究还是得台独吗」、「盗版还盗出了爱国情怀」