糖尿病名称恐误导且观感不佳 日本团体提案改英文名
日本对于糖尿病的称呼原本使用汉字「糖尿病」,但日本糖尿病相关团体22日提案,希望未来改用英文病名Diabetes的片假名书写。(示意图/shutterstock)
日本对于糖尿病的称呼原本使用汉字「糖尿病」,但日本糖尿病相关团体22日提案,希望未来改用英文病名Diabetes的片假名书写。
日本放送协会(NHK)报导,由专科医师组成的日本糖尿病学会,以及患者组成的日本糖尿病协会22日共同召开记者会宣布提案。
糖尿病是一种血糖长期高于标准值的状态,若恶化恐导致肾脏病,或失明、神经障碍等并发症,日本的糖尿病患者约有1000万人。
相关团体表示,目前「糖尿病」的病名恐会误导,因许多患者其实尿液里并没有糖,病名无法正确地表现出症状。其次是「尿」会给人不洁的印象,恐会因此产生误解与偏见,因此他们思考以新的方式称呼这项疾病。
协会理事长清野裕理表示,「糖尿病这个名称在科学上有疑问,也让患者不喜,因此我们大胆考虑改用世界的共通语言来称呼」。
日本经济新闻报导,相关团体从今年1月开始思考新名称,原本的候补包括DMS、「糖代谢症候群」等,但最后结论是希望改用Diabetes的片假名书写,不仅在学术上正确,也较容易被国际接受。日本对于外来语一般用片假名标示。
相关团体将举办研讨会,讨论变更的必要性与新称呼的适当性,如果提案获得采用,将研议先用片假名加注「糖尿病」,以新旧并陈的方式呈现病名。
由于疾病名称很难立刻正式变动,相关团体表示,希望先在相关疾病宣导活动中使用新名字,未来一年算是过渡期,将引导政府、病患,以及社会大众逐渐使用新名称。