「文旦」也成大陆用语?医师反问1句网笑翻 农业部曝真相

有网友声称文旦是大陆用语,引发热议。(资料照,宝智华摄)

近年来许多大陆用语逐渐成为台湾流行语,不过也有不少国人无法接受。一位男子近日声称台湾只有「柚子」没有「文旦」的说法,贴文曝光后引发热议。让医师苏一峰忍不住质疑,「麻豆文旦原来是大陆来的?」

原PO在Threads发文表示,「在台湾请说「柚子」,我们没有叫『文旦』的东西」,许多网友纷纷回应,「我住麻豆30几年了,一直都叫文旦」、「在台北出生长大的46岁大叔告诉你,我这辈子第一次见到那水果的时候,它就叫文旦了!不懂不要乱说!」、「在台湾读书真的没犯法」。

苏一峰则在个人脸书分享台北市水果摊的麻豆文旦照片,直呼「原来台北市的水果摊已经被大陆入侵了,麻豆文旦原来是大陆来的?」,不少人则回应,「鬼扯…我台南人,从小过中秋节就是都吃麻豆文旦!」、「只有麻豆的柚子叫文旦」。

事实上,根据农业部《农业知识入口网》,文旦属于柚类,正式名称是「麻豆文旦」,源于大陆引进台湾种植后,在麻豆的文旦发生突变、品质更好,从此确立了麻豆文旦的新品种,不过习惯上仍称为文旦或文旦柚,「至于一开始为什么被称为文旦?相传是因为最早是由一位姓文的小旦所种植」。