小朋友联络簿写「估计」老师:别用大陆用语!全场傻了
一名网友好奇「估计」为何会是大陆用语。(翻摄自PTT)
一名网友日前分享一张照片,有小朋友在联络簿的生活札记写,「鞋子不换估计是不行的了。」结果老师把「估计」画红线,标注「别用大陆用语比较好」,让网友纳闷「估计」何时是大陆用语了,引发网友讨论。
原PO日前在PTT发文询问,「估计是对岸用语吗?」并贴出他在网路上看到的联络簿内容,一名小朋友在联络薄的生活札记栏写,明天打算去买新鞋子,现在的鞋子已经破了大洞,下雨的时候鞋子里就像细菌的游泳池,并在最后一句写「所以不换估计是不行了」,结果老师用红笔把「估计」画线,提醒学生「别用大陆用语比较好」。
原PO看了困惑,认为小朋友没用错,根据「教育部重编国语辞典修订本」估计的解释有估量价值或数量,例如《旧唐书.卷一五.宪宗本纪下》:「出内库罗绮、犀玉金带之具,送度支估计供军。」另外估计也有推测的意思,例如「我估计他今天不会来。」
贴文PO出后,许多网友也看傻眼,「估计哪时变大陆用语了」、「蛤,估计欸」、「老师有问题+1」;不过也有人指出在这句话中,台湾比较常用恐怕、大概,不是估计,「大陆用语会把『估计』或『我估计』放在句首」、「估计以前台湾比较常用在数学」、「估计不是大陆词语,但是这种用法是大陆用法」、「感觉台湾用词语意真的比较少用估计,但我也不知道老师管这个有没有必要」。