英文老师惊呆!韦氏字典宣布「They」新用法:可当作一个人,单数使用
美国历史最悠久的出版商韦伯斯特(Merriam-Webster)当地时间17日在推特上表示,过去大家所知道的代名词「They」,现在将出现一个全新的用法,可以作为单数,一个性别认同并非男或女的人,引发网友正反两面热烈讨论。
根据英国《卫报》报导,在过去语言教学中,They即为代名词「他们」、「她们」、「牠们」、「它们」之意,但对于许多无法以男女分辨的人来说,They则是成为一个没有性别界线、束缚的代名词,尽管有许多美国人认为,用They来表示单数根本不符合文法,也可能造成用法的混乱。
▲They的用法可指单数人称代名词,让性别不受限。(图/取自免费图库Pixabay)
韦氏在推特上则表示,社会上越来越普遍这样的代名词用法,因此获得承认,包括美国部分州与政府,在身分证上也可以选择X的选项,或是可以选择别的向别注记等。语言学教授巴隆(Dennis Baron)则表示,语言会回应社会变迁,该被表达的事情就该表达出来。
其实早在韦氏字典承认之前,部分媒体包括美联社就容许记者在些许报导中使用They作为单数代名词。跨性别平等中心公关布兰斯特(Gillian Branstetter)表示,男性或是女性,两种性别已经不适合所有人,这样新的用法可以使人在沟通上舒服很多。
►►不管是he she they it都有好气色
The nonbinary pronoun 'they' has been added to the dictionary. https://t.co/tadl1VdfB0