致九弟宜平骄矜之气

【原文】

沅弟左右:

接来缄,知营墙及前后壕皆倒,良深焦灼。然亦恐是挖壕时不甚得法,若容土覆得极远,虽雨大,不至仍倒入壕内,庶稍易整理。至墙子则无倒坍,不仅安庆耳。徽州之贼,窜浙者,十之六七,在府城及休宁者,闻不过数千人,不知确否?

连日雨大泥深,鲍张不能进剿,深为可惜!季高尚在乐平,余深恐贼窜入江西腹地,商之季高,无遽入皖,季高亦以雨泥不能速进也。

润帅谋皖已大半年,一切均有成竹,而临事复派人救援六安,与吾辈及希庵等之初议,全不符合。枪法忙乱,而弟与希庵皆有骄矜之气,兹为可虑。希庵论事,最为稳妥,如润帅有枪法稍乱之事,弟与希婉陈而切谏之。弟与希之矜气,则彼此互规①之,北岸当安如泰山矣。(咸丰十年三月廿一日)

【注释】

①互规:互相约制。

【译文】

沅弟左右:

接到来信,得悉营墙和前后浚沟都倒塌了,深感焦急。然而也怕是挖壕沟时不大得法,如果挖的土堆得离壕沟很远。雨就是大些,不至于又冲入壕内,也许稍微容易整理。至于营墙那是没有不倒坍的,不仅仅是安庆,徽州的敌人,流窜浙中的,十之六七;在府城和休宁的,听说不过几千人,不知道确实不?

连日雨大泥深,鲍、张两军不能进攻,深为可惜。季高尚在乐平,我深怕敌窜入江西腹心之地,与季高商量,不要急于入安徽,季高也觉得雨大泥深不能很快出发。

润帅谋划安徽战局已经大半年,一切他都胸有成竹,而临事又派人救援六安,和我们及希庵等开初的意思,完全不符。枪法忙乱,而弟弟和希庵都有骄矜的表现,这是值得忧虑的。希庵论事,最为稳妥,如润帅有枪法稍乱的事,弟弟和希庵可以委婉陈词,切实的谏阻他。弟弟与希庵之骄矜之气,要互相制约一下,那么北岸应当是安如泰山了。(咸丰十年三月二十日)

致四弟宜劝诸侄勤读书致诸弟具奏言兵饷事致沅弟季弟嘱文辅卿二语致诸弟喜述补侍郎缺禀父母勿因家务过劳致诸弟喜述补侍郎缺致九弟述奏议乃为臣之事致四弟季弟在家里注重种蔬等事禀父母请敬接诰封轴致诸弟述营中急需人才禀父母劝弟勿夜郎自大致九弟注意平和二字致诸弟劝弟谨记进德修业致九弟处事修身宜明强致四弟教子侄宜戒骄奢佚致诸弟述家庭不可说利害话禀父母拟为六弟纳监致九弟欣悉家庭和睦致四弟教子弟去骄气惰习致九弟欣悉家庭和睦致四弟不宜非议讥笑他人致四弟教子侄做人要谦虚勤劳致诸弟读书必须有恒心谕纪泽勤通书信不必挂念致四弟送银子共患难者致诸弟述奉旨为较射大臣致四弟得两弟为帮手致九弟劝捐银修祠堂禀父母谨守父亲保身之则致四弟必须加意保养谕纪泽料理丧母之后事离京禀祖父母述京中窘迫状致四弟不宜常常出门致九弟述让纪瑞承荫致诸弟明师益友虚心请教致诸弟节俭置田以济贫民前言致四弟宜劝诸侄勤读书致九弟述兄弟同获圣恩禀父母具折奏请日讲致诸弟讲读经史方法致诸弟读书宜立志有恒致四弟读书不可太疏忽致九弟季弟以勤字报君以爱民二字报亲谕纪泽家眷在京须一切谨慎致诸弟切勿占人便宜禀父母寄银还债济人致四弟不宜露头角于外致诸弟带归度岁之资禀父母报告两次兼职致九弟季弟以勤字报君以爱民二字报亲致诸弟交友须勤加来往致九弟述抽本省之厘税致诸弟在家宜注重勤敬和致四弟教子弟去骄气惰习致九弟季弟做人须清廉谨慎勤劳致诸弟温经更增长见识致诸弟调彭雪琴来江致四弟九弟述应诏面陛之策致四弟教子弟牢记祖训八字致诸弟节俭置田以济贫民禀父母教弟以和睦为第一谕纪泽家眷在京须一切谨慎致诸弟述改建祖屋之意见致四弟述养身有五事致九弟为政切不可疏懒致诸弟无时不想回家省亲致九弟欣悉家庭和睦致四弟宜劝诸侄勤读书致四弟九弟述为不学有四要事致诸弟必须亲近良友致四弟不宜非议讥笑他人致四弟兄弟同蒙封爵致九弟欣悉家庭和睦致九弟望勿各逞己见致诸弟述营中急需人才致四弟教子弟去骄气惰习致季弟述长江厘卡太多季弟左右致九弟宜自修处求强致九弟催周凤山速来禀父母筹划归还借款禀父母万望匆入署说公事致四弟读书不可太疏忽致诸弟温经更增长见识致九弟宜自修处求强禀父母万望匆入署说公事致诸弟喜述大考升官致诸弟述起屋造祠堂致九弟归家料理祠堂禀父母万望匆入署说公事致九弟季弟做后辈宜戒骄横之心禀父母做事当不苟不懈致诸弟进谏言戒除骄矜致九弟催周凤山速来致四弟必须加意保养致九弟劝宜息心忍耐致四弟九弟谆嘱瑞侄用功致诸弟节俭置田以济贫民致九弟注意平和二字