第26节 代销是什么意思?

5月底的东京,气温就已经高达33°!即使什么也不做还是会热得浑身冒汗,街上的行人比平时少了7成,显得空荡荡的。艾飞骑着自行车,艰难的躲避着来往的车辆,车子后面的纸箱子中装满了厚厚的漫画图册——这是他花费了75万日元从御舞印刷厂提出来的,他妈的,真是想起来都肉疼!

画册的印刷是完成了,但是销售工作却要依靠他自己来进行了:不指不靠从来都是艾飞的信条,本来就没有很多的赚头,再给别人分去一部分吗?

从脖子上解下已经开始有汗味儿的毛巾擦了擦脸,脚下加紧,自行车快速向前,终于,在路边的一家书报亭停了下来,把自行车放好,简单的看了看,这时候的日本国内发行的报纸和杂志的数量有限,报纸有《读卖新闻》,《朝日新闻》,《每日报道》等几种,杂志有《集英社》,《讲谈》,还有他曾经合作过的《学童社》,看清楚了品种,艾飞心中有数:“对不起,打扰了!”

书报亭的阴影中站起一个老人,嘴上叼着自己卷的烟,正在喷云吐雾:“嗨伊!”

“打扰了,请问,这里是卖书报杂志的吗?“

“嗨伊!您需要什么?”

“是这样的。”艾飞满是谦恭的微笑:“鄙人是一个漫画家,正在进行自己的作品的销售。……”

“对不起,我对于任何……”

“请您听我说完。我不会让您花钱购买任何的杂志。所谓的销售只是请您代为销售。”

“诶?”

“就是说,所有的杂志都会放在您这里进行销售。当作品卖出去的时候,我会再来取钱,而每一本的销售都会给您15日元的提成。就是说,如果一本书卖到100圆的话,您就还给我85圆就可以了。”

“…………”书报亭的老人目瞪口呆的看着他,显然还没有从他的介绍中清醒过来。

“怎么样?这样的生意您不能算很吃亏吧?不管您卖任何的报纸和杂志,都绝对不会有这样大的利润的。而且,还不需要您花费任何的资金?”

“可以是可以的……但是,为什么?”

“不为什么。只是想打响鄙人的作品的知名度和第一期的销售量,仅此而已。这样说来的话,您答应了?”

“确定会每卖出一本就给15圆吗?”

艾飞嘻嘻一笑,从箱子中拿出几本画册:“您看,这每一本书的价格都是109日元,如果我不给您15圆的提成的话,那么,剩下的94日元我岂不是也拿不到了?”

老人接过画册看了看,在封面上赫然写着一行字:“《蜡笔小新》,艾飞殿构成并画作,全国统一零售价109日元!”翻开看看,画页居然全是彩色的,只看到一个浓浓眉毛的小男孩儿,上身穿着背心,下面赤裸着身体,露出小雀雀,正在和别人献宝似的挺动着小肚皮。

老人扑哧一笑:“好吧。如果是这样的话,我就要几本吧?”

“真的吗?可是太感谢您了!”艾飞深深地给老人一个鞠躬:“那么,您……”

“给我留下200本吧。”老人惴惴不安的看着他:“不会没有这么多吧?”

“有的有的!”艾飞大喜:第一个人就收下200本,相信用不了多久就会全部出手了吧?当下赶紧数出200本交给老人,又向老人表示了感谢,这才骑上自行车,一路向前而去。

再回到家,车上原本的箱子已经变得空空如也——今天带去的1500本书好歹算是给人报销出去了。明天再继续出去!艾飞一边嘀咕着,一边把自行车放好,走进了家门:“我回来了!”

“辛苦了!”艾幸子赶紧到门口迎接:“天气很热吧?哦,小艾君有客人来了。”

“是吗?”艾飞要死不活的回答着,脱下鞋子走进客厅:“啊,是西村君和山本君啊。有什么指教的吗?”

“好久不见了!”西村和山本听见他的声音,已经先一步站了起来:“辛苦了!刚才听艾太太提起艾君最近的劳作……是不是很劳累?”

“还好了,请坐。”说着话,他先一步在两个人身前坐下:“那么,这一次又有什么事情吗?”

“不,这一次来主要是想把影片的稿酬和小说的出版费用给艾君送来的。”西村从随身带着的书包中拿出一个厚厚的纸包,一边递过来一边解释:“其中还有一部分是受斯宾塞?亨弗嘉先生所托,把您的作品在美国出版之后的稿酬一道为您拿来。本来是可以再早一些的,不过考虑到可能会为了美国方面的收入而再来一次,又不好在这炎热的天气多次打扰,就转而等待了几天,对不起了。”

“没什么。”艾飞瞟了一眼厚厚的纸包:“这一次的稿酬数字是多少?”

“一共是230.54万日元。”

“这么多?”艾飞倒是吃了一惊,还没有等他再问一句,就听见厨房的方向传来一声清脆的破碎声:“哗啦!”

“妈妈,您怎么了?”艾飞赶紧站起来跑了过去,只见艾幸子满脸惊恐的看着地上碎裂的盘子:“对不起……我,我失手了?”

“妈妈,您没有伤到手吧?”

“没有,没有。我……没有。”

把厨房的碎屑和盘子的残渣收拾干净,又安慰了妈妈几句,艾飞再一次回到客厅:“对不起,失礼了。”

“不,这没什么。幸子太太没什么事吧?”

“没有。我让她回去休息了。对了,这一次的稿酬怎么这么多?比我想象得还要多呢?”

“嗨伊!鄙人也很奇怪。后来和斯宾塞先生联系才知道,贵作品在美国的销售成绩相当的好。为了这个原因,图书公司准备再加印一定数量的《点与线》进入市场,而多出来的这部分稿酬,等于是预先支付艾君的稿酬。”

艾飞一皱眉:“美国人这等于是先一步造成既成事实了?这不是赖皮吗?”

“除了这一次的稿酬之外,在贵作品被加印之后,美国方面会再根据作品的销售情况给与您更多的稿酬。”

“这样啊?”艾飞想了想:“能不能给我安排一个时间,我想和斯宾塞先生见一面?”

“嗨伊!敝公司会为您安排。还有其他的要求吗?”

“不,是关于漫画的事情。我有一部很适合美国人口味的漫画作品,相信他会比较感兴趣的。”

“好吧。我会通知斯宾塞先生,不过,这件事可能要等对方的时间安排了。”

不是我吝啬,也不是我懒得去做,实在是搞不明白:那个书评悬赏究竟是个什么东东?应该怎么操作的?

第52节 新官上任(1)第22节 采访(2)第3节 事与愿违的写作第76节 新年快乐!(1)第35节 有原因的拒绝(3)第8节 合作(2)第23节 本末倒置(2)第77节 情人节一日游(3)第69节 相亲(1)第172节 雨宫熏的新工作(2)第22节 休整一下,以利再战(2)第93节 规划第16节 第一桶金(2)第71节 再见的声音第10节 求偶(2)第85节 新构想第49节 建议书第107节 招标与合作(1)第60节 反响不一第23节 本末倒置(2)第89节 情深如海第96节 雨宫熏拜访第111节 儿女双全第105节 节目播出第163节 万里行(2)第82节 美国行(4)第183节 父子第2节 温情一刻第176节 后期制作第49节 再会的拜托第105节 断然处置(3)第81节 婚礼第52节 新官上任(1)第85节 再度上马(1)第111节 儿女双全第68节 新故事,新材料第80节 会议第103节 断然处置(1)第45节 发展势头第80节 美国行(2)第72节 来自德国的应聘者第202节 同学会(1)第60节 雨宫井子(2)第128节 拒绝第92节 夫妻夜话第28节 第一炮!(2)第133节 突然到来的死亡第194节 节目(1)第127节 采访第116节 谈判进行第65节 做客(1)第11节 私人授课第39节 准备第33节 激怒第212节 奥运会倒计时(6)第70节 相亲(2)第75节 小误会第94节 大问题第28节 发怒第43节 旧业(2)第49节 困难与机遇第206节 艾飞的选择第99节 节目制作(1)第74节 公事(1)第139节 忙碌的朴本早机子第98节 生病(4)第70节 商谈第66节 做客(2)第39节 有原因的拒绝(7完)第65节 偶然的机遇第16节 女儿节第193节 童趣第13节 小插曲第71节 互不让步第53节 电视剧的制作(9)第54节 电视剧的制作(10)第109节 柯南第113节 提问和回答第91节 上课第一天第47节 电视剧的制作(3)第16节 迟到的会面(1)第133节 突然到来的死亡第78节 再度拜访第38节 有原因的拒绝(6)第66节 感恩节第165节 拍摄(8)第114节 歪心眼第76节 新年快乐!(1)第64节 生日快乐(2)第180节 上映(2)第101节 办法是想出来的第8节 合作(2)第11节 小试牛刀(2)第147节 婚礼第140节 演员第5节 公司故事(3)第67节 奥运会第164节 拍摄(7)第20节 亮相(2)