“你敢耍我?”保姆怒道。
而景浩却露出一副疑惑的表情,笑道:“我没耍你啊,你这就是缺爱的表现呀!”
此时周围群众已经笑的快直不起腰来了,如果这个时候,保姆再听不出来景浩是耍她的话,那就真成了傻子了。
“混蛋,我要挠烂你的脸!”保姆怒火中烧,显然刚才景浩的话深深地刺激了她。
然而景浩轻轻一闪,便躲过了保姆的攻势,而后脚尖微微往前一伸。
重心不稳的保姆立马一个踉跄,跌坐在地上。
“现在别坐啊,这么多人看着呢,如果非要现在解决,你好歹也要找个隐蔽的地方哟。”景浩笑道。
随着他的话,众人又是一阵哄笑。
此时大家对眼前这个宛如泼妇一般的保姆没有一丝好感,毕竟她之前的所作所为,太令人气愤了。
“你敢打我,我要报警!”保姆坐在地上,尖声叫嚣道。
景浩冷声道:“随你,到时候我倒要看看,究竟是谁要进局子。”
“肯定抓的是你,我照顾的孩子拥有绿卡,不受本地制度限制。”保姆气急败坏道。
闻言,景浩冷笑道:“好一个不受限制,好一个仗势欺人,既然你一点觉悟都没有,那我只好亲自给你点教训了。”
就在景浩想要上前,让保姆知道她自己究竟姓什么的时候,突然听到一阵电话声响起。
“是女孩的爸妈打来的电话,你就等着坐牢吧!”保姆威胁道。
刚才看到景浩气势汹汹的上前,着实吓得保姆不轻,就在她不知所措的时候,这女孩的父母竟然打电话过来了。
顿时,保姆只觉一股底气从心中涌出。
她狐假虎威的拿起电话,嚣张的态度立马变得谦和起来:“对,布鲁斯先生,我现在就在蓝百商厦,您的女孩正受到人贩子的威胁,抓紧来呀!”
即便到了这个时候,保姆依旧不忘诬陷景浩。
随着她将电话扣掉,瞬间仰起头,态度倨傲道:“有种你就在这等着,一会布鲁斯先生来了,有你的好果子吃。”
见保姆竟然这般不要脸,这让一旁的景心田忍不住讥讽道:“这要是放在以前,像你这种的走狗早就被乱棍打死了。”
“你就现在嚣张吧,一会等他们来了,有你们好受的!”保姆冷笑道。
不出片刻,只见一行几人火急火燎的来到了商厦门口。
他们一个个皆是金发碧眼,身高马大的样子,让人一眼便从人群之中认了出来。
“我可怜的孩子,你到底怎么样了?”一名女生立马跑到小女孩的面前,认真的检查着她的身上。
看其手法,竟然也像是一名专业的医疗人员。
而其余的男士,却是站在女孩的身边,宛如一座座高达的吊塔,伫立在人群之中。
顷刻,女士微微松了口气,而后冲一旁的男士微微点了点头。
后者虽然长相严肃,但确定女孩并无大碍的时候,锐利的眼神之中依旧泛起了温柔。
“这,究竟是怎么回事!”
男士说的竟然是中文,虽然语调还有些僵硬,但清晰的话语还是让周围所有人都听得清清楚楚。
“布鲁斯先生,是他,他要拐卖你的孩子!”保姆当机立断,立马爬到布鲁斯的身前。
只见她声嘶力竭的控诉着景浩的罪行,那悲痛欲绝的模样,简直就像是拐走了她自己的孩子一般。
如此做作的表演自然引起周围人的鄙夷,但此时见到小女孩的家长赶到,也不愿多说什么。
毕竟热闹看完就算了事了,何必在掺和在里面,惹一堆不必要的麻烦呢。
见围观人群渐渐散去,景浩也不多说什么,只是静静的听着保姆的控诉。
毕竟人各有志,景浩也不能强迫别人帮他说话。
“好了,我知道了,起来吧。”布鲁斯沉声道。
此时保姆蹲坐在地上,那一把鼻涕一把泪的模样着实难看,因此布鲁斯这才让她起来。
然而保姆却像是受了天大的委屈一般,并没有听从布鲁斯的意思,而是依旧蹲在地上。
“布鲁斯先生,我为了您孩子的安全,跟歹徒争斗到现在,你一定要给我做主啊!”保姆声泪俱下道。
见保姆依旧不依不饶的污蔑着景浩,特别是她盛茂并存的演技,如果不是知道女孩的具体情况,说不定就连景浩都被她给蒙骗过去了。
“我觉得今年的奥斯卡欠你一个小金人,这演技不去拍美国动作片简直浪费了。”
“你死到临头了还敢出言不逊!”保姆冷声道。
见状,景浩突然笑道:“我说的是真的,你去参演动作片,不但能拿奖,到时候还能把你的病一起给治好,一举两得的事,何乐而不为呢。”
“你还敢说!”一直蹲在地上的保姆突然起身,就要朝景浩冲去。
然而在保姆身旁的布鲁斯却突然冷声道:“等下,这事让我来处理吧。”
闻言,保姆浑身一颤,她从来没见过布鲁斯露出这般恐怖的表情,因此身体不自觉的退到了一边。
而她转念一想,这何尝不是一件天大的好事呢。
此时布鲁斯心中越是气愤,一会他便能将这怒火全部发泄到景浩的身上,这是保姆最愿意看到的事情。
“叫你敢耽误我的好事,这下让你吃不了兜着走。”保姆狠毒地想着。
在蓝山市,绑架拐卖孩童可是重罪,判个无期徒刑都不在话下。
而此时这个孩子,可是拥有绿卡的金发女孩,即便是判定为绑架未遂,也能让景浩在里面好好呆上一段日子。
就在保姆心中幻想着景浩如何锒铛入狱的时候,一直表情严肃的布鲁斯开口说话了。
“这件事情,你想怎么处理?”布鲁斯冷声道。
闻言,景浩微微一笑,反问道:“那你想怎么处理呢?”
“恩?”
布鲁斯的表情明显一怔,他没有想到景浩居然这般回答他。
“我是遵循原则,讲究证据的,虽然保姆是我聘请的,但也不能听她的一面之词,因此,我想听听你的解释。”