第105章 春愁赋

司空图

司空图(837—908),字表圣,自号知非子、耐辱居士,河中虞乡(今山西永济)人。咸通十年(869)登进士第。乾符中曾入宣歙观察使王凝幕,召为殿中侍御史。因赴阙迟留,责授光禄寺主簿。又为礼部员外郎。广明元年(880)黄巢军入长安,僖宗奔蜀,图不克从,乃退还河中。僖宗至蜀还,次凤翔,召为知制诰,寻拜中书舍人。旋复还河中。昭宗即位,复召为舍人,未几以疾辞,居华阴。后归隐中条山五官谷。朱温篡唐,召图为礼部尚书,不起。翌年闻哀帝被弑,不食而卒。《新唐书·艺文志四》著录其《一鸣集》三十卷。今存《司空表圣诗集》五卷、《司空表圣文集》十卷,其中赋六篇。

此篇当作于司空图隐居之时,具体年代不可考。

芳滟滟兮翠绵绵[1],泥晨霞兮泊晚烟[2],郁情条以凝睇[3],袅愁绪以伤年。群企胥悦[4],幽栖自怜,胜事而何人忘返[5]?赏心而与我相捐[6]。当其玉律惊春[7],香风拂曙,晴阳小苑之道[8],绀霭青门之树[9]。绣毂相追[10],金羁并骛[11],携艳冶以争出[12],指狭邪而共趣[13]。贪壮岁之娱游,惜繁华之易度。岂知低摧上国[14],寂寞良辰,林幽莺吊,院古苔新。暗想歌钟之会[15],出随车马之尘。落日归卧,悬琴叹频[16],孤枕役故园之梦[17],一宵惊白首之人。

江枫暮兮江水渌[18],荡羁魂兮劳远目[19],倚兰棹兮雨霏霏[20],历洲兮衣馥馥[21]。千古兮此时此地,愍输忠而见逐[22]。边鸿下兮边草生[23],拥玉帐兮滞龙城[24]。折柳厌河梁之赠[25],落梅传戍笛之声[26]。万里兮此时此日,叹积雪之徒征[27]。莫不惨澹伤神[28],回环萦虑[29],念郢阙以回首[30],忆帝乡之归路[31]。虽阳和之暗攻[32],自眇默而谁诉[33]?

于是情驰天末[34],黛敛闺中[35],徘徊暖榭,徙倚芳丛[36]。燕泥滴滴而檐坏,蛛网迷迷而帐空。怜笙罢兴[37],挑锦停功[38],怨韶光之虚掷[39],与长夜而还同。若斯者固纷尔多状,浩然莫穷[40]。彼人情之贸迁[41],系植物之荣悴[42],何深衷之委郁[43],谢圜煦于天地[44]。萦心夜焚,凝魄朝醉,同垢衣之莫浣[45],岂萱枝之可慰[46]。愿昭畅于春台,雪胸襟之滞义[47]。

(《司空表圣文集》卷八,《四部丛刊》影印本)

[1]滟滟:水光。

[2]泥(nì):阻滞。

[3]凝睇:注视。

[4]胥:皆,都。

[5]胜事:美好的事物。

[6]赏心:开心。谢灵运《拟魏太子邺中集诗八首序》:”天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。“捐:弃。

[7]玉律:玉制标准定音器。古以十二音律配十二月,故吹律管以候节气。《后汉书·律历志上》:”候气之法,为室三重,户闭,涂衅必周,密布缇缦。室中以木为案,每律各一,内庳外高,从其方位,加律其上,以葭莩灰抑其内端,案历而候之。气至者灰动,其为气所动者其灰散,人及风所动者其灰聚。殿中候,用玉律十二。惟二至乃候灵台,用竹律六十。“

[8]小苑:指京城长安的芙蓉园,又称南苑,在曲江西南。

[9]绀霭:青色云气。青门:汉代长安城东南门,因门为青色,故称青门。后泛指京城城门。

[10]绣毂:绣帐为帷幕的车子,古代妇女所乘坐。毂,车轮中央车轴贯入处的圆木。

[11]金羁:指装饰金玉的马。羁,马络头。骛:奔驰。

[12]艳冶:谓打扮妖艳的美人。

[13]狭邪:小街曲巷。因娼妓多居狭隘的街巷,故以指妓女居处。趣:往,赴。

[14]低摧:憔悴。上国:指京城。

[15]歌钟:听歌鸣钟,谓歌舞欢乐的生活。

[16]悬琴:挂琴于壁。

[17]役:使,有劳。

[18]江枫:《楚辞·招魂》:”湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心。“

[19]羁魂:飘泊于外地之魂。

[20]兰棹:船桨的美称。

[21]洲:生长白的洲渚。馥馥:香气浓烈。

[22]输忠:向君主尽忠心。由”江枫“至此一段,为怀念屈原被逐、行吟泽畔事。

[23]边鸿:边地的鸿雁。

[24]玉帐:营帐的美称。龙城:汉时匈奴祭天之处。

[25]折柳:古代风俗临别折柳以赠,又乐曲有《折杨柳》。河梁:河桥。《文选》李陵《与苏武诗》:”携手上河梁,游子暮何之?“后用作送别之语。

[26]落梅:梅花飘落。又古乐曲有《落梅花》,又名《梅花落》。

[27]由”边鸿“至此一段,为怀念李陵事。李陵因战败被俘,有国难投,有家难归。

[28]惨澹:凄凉的景象。

[29]回环:反反复复。

[30]郢阙:郢都,楚国都城。今湖北江陵。

[31]帝乡:汉京城长安。此句指李陵。

[32]阳和:春天的暖气。

[33]眇默:远貌。

[34]天末:天边。

[35]黛敛:即敛眉,形容愁苦。黛,古代妇女画眉之墨。

[36]徙倚:站立。

[37]怜笙:刘向《列仙传》卷上:”王子乔者,周灵王太子晋也,好吹笙作凤凰鸣,游伊洛之间,遇道士浮丘公接以上嵩高山。“罢兴:没有兴致。

[38]挑锦:拨梭织锦。前秦秦州刺史窦滔被徙流沙,其妻苏氏思之,织锦为回文旋图诗以寄滔。见《晋书·列女传·窦滔妻苏氏》。

[39]韶光:美好的年华。

[40]浩然:广大貌。

[41]贸迁:原指贩运做买卖,此指改换。

[42]荣悴:繁荣枯槁。

[43]委郁:深藏郁结。

[44]圜煦:天的温暖。

[45]同:如同。垢衣:脏衣。刘孝绰《答云法师书》:”岂直净人之垢衣,将以破群生之暗室。“

[46]萱枝:萱草。《诗经·卫风·伯兮》:”焉得谖草,言树之背。“毛传:”谖草令人忘忧。“释文:”谖,本又作萱。“嵇康《养生论》:”合欢蠲忿,萱草忘忧。“

[47]雪:洗净。滞义:指凝聚难消的愁苦。

此赋分三部分:第一部分写大好春光而自己独愁并回忆当年京城春游之盛;第二部分怀念屈原李陵事,二人皆飘泊在外,不能回京,带有自伤之意;第三部分直述春愁,并表明消愁的愿望。作者隐居是出于不得已,眼看唐王朝亡在旦夕,自己又无能为力,只好隐居山林。隐居本求超脱,但现实之事又使他不能忘怀,所以才愁。这种愁充分体现了司空图矛盾的心理和无可奈何的心情。赋的语言清新,李调元《赋话》卷二说:”唐司空图《春愁赋》云:’林幽莺吊,院古苔新。‘眼前景,口头话,一经组织,字字颖妙,读之若旦晚脱笔砚者。晚唐诸名家若司空表圣、陆鲁望、吴子华,大致以新颖为宗,而词必己出,面目各不相似。“所评甚是。

(尹占华)

第80章 牡丹赋并序第42章 晴皋鹤唳赋第66章 由鹿赋并序第38章 裴将军剑舞赋并序(1)第44章 含元殿赋并序(2)第9章 麦秋赋应制第55章 蟋蟀鸣西堂赋第16章 蟾蜍赋第13章 涧底寒松赋并序第4章 游北山赋并序(2)第95章 江南春赋第93章 渔父辞剑赋第16章 蟾蜍赋第82章 欹器赋并序第99章 秋虫賦并序第12章 青苔赋第65章 秋声赋并序第86章 阿房宫赋第105章 春愁赋第108章 勾践进西施赋第94章 玄宗幸西凉府观灯赋第5章 游北山赋并序(3)第28章 汝州薛家竹亭赋第80章 牡丹赋并序第11章 荡子从军赋第86章 阿房宫赋第69章 寒松赋第82章 欹器赋并序第24章 云中古城赋第36章 拔河赋第105章 春愁赋第81章 姮娥奔月赋第57章 铸剑戟为农器赋第99章 秋虫賦并序第30章 吊轵道赋并序第52章 林表吴岫微赋第35章 夜闻山寺钟赋第41章 天狗赋并序第75章 醉赋并序第61章 闵己赋第50章 梦渴赋第110章 炼石补天赋第59章 墨池赋第77章 观兵部马射赋第93章 渔父辞剑赋第3章 游北山赋并序(1)第90章 三怪物赋第41章 天狗赋并序第64章 山阳城赋并序第57章 铸剑戟为农器赋第20章 登长城赋(2)第34章 剑阁赋第56章 出门赋第2章 唐五代赋概述(2)第95章 江南春赋第82章 欹器赋并序第19章 登长城赋(1)第105章 春愁赋第101章 杞菊赋并序第39章 裴将军剑舞赋并序(2)第51章 愚公移山赋第49章 茶赋第48章 梦远游赋并序第6章 游北山赋并序(4)第77章 观兵部马射赋第71章 梦归赋第97章 梦舞钟馗赋第87章 晚晴赋并序第73章 幽怀赋并序第49章 茶赋第37章 温汤御毬赋第93章 渔父辞剑赋第32章 奉和鹘赋并序第1章 唐五代赋概述(1)第50章 梦渴赋第87章 晚晴赋并序第83章 大孤山赋并序第108章 勾践进西施赋第100章 后雪赋第105章 春愁赋第100章 后雪赋第13章 涧底寒松赋并序第70章 瓶赋第69章 寒松赋第37章 温汤御毬赋第87章 晚晴赋并序第47章 感旧赋并序第81章 姮娥奔月赋第12章 青苔赋第2章 唐五代赋概述(2)第10章 穷鱼赋并序第59章 墨池赋第83章 大孤山赋并序第45章 含元殿赋并序(3)第42章 晴皋鹤唳赋第25章 美人赋第6章 游北山赋并序(4)第104章 桃花赋并序