第七百二十六章 水位

事实上他原本并不是第29装甲掷弹师的人,他隶属第72防空炮团。

他为什么会被编入第29装甲掷弹师就不用多说了,德军需要他手里的防空炮在前线。

奥古斯特少校这晚巡视一圈后就躺在床上,床位在碉堡工事里的上铺……下铺已被积水淹没,只有上铺才能睡人。

幸运的是,在此之前俄国人似乎就考虑到了这一点,他们将高处构筑了一个弹药和补给存储仓使积水无法对其构成威胁。

奥古斯特不由抱怨了一声,如果这些俄国人都考虑到这一点的话,为什么不做好排水设施。

不过想了想,奥古斯特觉得这似乎并不能怪那些俄国人。

因为苏罗维基诺整体地势低积水本来就会到这个位置,所以除非是用抽水机或者将碉堡建到高处,否则都无法解决这个问题。

然而这两者都不是好的选择:

用抽水机就意味着前线每个碉堡都必须有一部,而且它的噪音很容易暴露碉堡的位置。

将碉堡建高就更不用说了,那就是明摆着告诉敌人“朝我开炮”。

于是奥古斯特只能忍受着碉堡里积水发出的恶臭,时不时的还会漂起一些结成团的粪便在他面前炫耀似的晃悠……那是他和他的士兵“生产”的,在此之前他们不知道会碰到这种状况,因为担心被敌人打狙击,所以他们总是在碉堡里挖个坑解决问题。

但这些坑显然不够深。

奥古斯特打着了矇着布的手电,取出信纸和钢笔……他已经两天没给家人写信了。

钢笔在信纸上“沙沙”作响,奥古斯特努力把前线的形势描绘得一片大好,比如敌人数次被他们击退并且损失惨重,所有人都相信敌人无法跨越他们构筑的这道防线(这是事实),再比如积水虽然灌进了他们的碉堡,但好处就是他们不用走出碉堡就可以洗澡。

就在这时,副官向奥古斯特报告道:“少校,水位似乎上涨了……”

“放心,弗兰兹!”奥古斯特一边写着信一边回答:“我们已经审问过那些俄国人,他们很肯定水位只会到腰部!”

“是,少校!”

但过了一会儿,副官有些惊恐的说:“少校,水位已经到腰部了,我希望这是正常的!”

“这说明那些俄国人说的没错!”奥古斯特漫不经心的回答。

奥古斯特没听懂副官这话的意思,一瞬间水位就涨到腰部这显然是不正常的。

但这也很具有迷惑性,因为水位是在无声无息中上涨,而这时是凌晨五点半绝大多数士兵都在睡觉。

没有睡觉的哨兵应该能察觉到这一点,但他们一开始也会像奥古斯特一样的想法:水位上涨到腰部是正常的。

但是腰部这个位置很笼统,腰下部还是腰上部,具体哪个位置才算是正常的呢?

没有人知道。

于是,水位一直在快速上涨却没有人示警,直到奥古斯特感到一阵冰凉,接着积水漫过床位将他的信纸浸湿……这时奥古斯特才发现情况不妙。

奥古斯特知道,如果俄国人会把上铺建到这个高度就意味着积水往年都没有涨到这个高度,这就意味着有问题。

下一秒,奥古斯特就从床上跳了起来,对副官叫道:“快,把所有人都叫起来!马上撤出碉堡!”

“是,少校!”副官应了声马上就对着正在睡觉的士兵们大吼起来。

奥古斯特少校趁着这时候给指挥部打了个电话。

“将军!”奥古斯特少校说:“我不知道敌人做了什么,但很明显他们打算淹了苏罗维基诺,因为水位已经涨到了危险线,我们都快被淹没了!”

埃伦少将听到这消息时不由愣住了,然后他马上转身对参谋下令道:“马上,命令所有人撤出苏罗维基诺!”

但这时才下令撤退显然已经太迟了。

部队实际意义上的撤退,指的是带着装备、弹药有条不紊的撤退,这样才能保存战斗力。

但现在的第29装甲掷弹师,却是在水位上升至上腹部时才收到撤退命令,他们只有抓起枪和背包游出碉堡的时间。

事实上还有许多德军士兵根本就来不及逃走……水库排水量很大,水位一眨眼的时间就漫过了出口,许多德军士兵稀里糊涂的在睡梦中就被淹死了。

躲在防空洞里的德军士兵也差不多……这防空洞还是苏军构筑的,它与碉堡里的设施差不多,都设有双层甚至三层床位,原本就是用于给士兵和百姓躲避轰炸用的。

如果有什么区别,那就是防空洞是长长的一条像隧道似的……其实它就是苏军用一条废弃的火车隧道改造成的。

这样的隧道就会有个问题,出口只有少数几个而躲在里头的德军士兵和伤员却很多。

于是水位上涨后马上就引起了隧道里的慌乱,接着所有人一窝蜂的往出口处挤,霎时喊叫声、呼救声、咒骂声乱成一片。

其实这时如果所有人都保持理智的话,像蚂蚁搬家那样有序的往外游或许还能有相当一部份人逃出去。

问题就是人在危急关头总是无法保持冷静,于是隧道口很快就被堵死,你拉我我拉你,尤为恐怖的是不会游泳的人在水里扑腾、挣扎,他们会抱住所有经过身边的人。

于是毫无疑问的,隧道口被堵死,直到水位漫过整个隧道也没几个人能游出来。

特鲁法诺夫在阵地的另一边举着望远镜观察。

他看到了对面手电筒的亮光……这原本是大忌,因为这会为俄军狙击手提供目标。

所以很显然,这是被水淹的德军发生混乱,他们已顾不上隐蔽了。

再看看微白的天色,特鲁法诺夫认为时间已经差不多了,于是就将目光投向佐洛塔廖夫。

佐洛塔廖夫点了点头,特鲁法诺夫当即下令:“开火!”

霎时,位于二线的火炮就轰鸣起来,伴随着炮声的还有令人恐怖的火箭弹“嗖嗖”的啸声。

第二百四十六章 潜伏第二百八十二章 关键第二百七十章 失败第七百六十一章 边缘第五百三十七章 排查第七百三十八章 自豪第三百八十章 “胜利”第二百一十六章 民房第九十五章 希望第三百四十五章 燃烧瓶第四百四十三章 调动第八十四章 布雷第二百八十一章 地雷第三百九十八章 阿纳帕第三百四十章 害怕第二百二十三章 麻烦第一百二十二章 上将第七百六十七章 贝利亚第五百零九章 斗智斗勇第七百零七章 更远第二百二十章 胜利第四百六十七章 重点第872章 航空师第一百四十七章 烂摊子第七百五十一章 功与过第六十七章 坦克第七百五十五章 撤退第875章 反攻第二百三十章 毁车撤退第四百章 费奥多西亚第一百零五章 敖德萨第四百零九章 指示第五十三章 会师第七百五十二章 将功赎罪第五百九十八章 铁路桥第八十一章 怀疑第二百一十三章 命令第四百二十章 贿赂第六百七十八章 援军第五十七章 钢笔第五十九章 协同第二百零五章 计划第四百零九章 指示第四百七十五章 厂长第五百七十四章 情报网第五百三十一章 坦克残骸第三百七十八章 运输线第四十八章 森林第842章 增援第七百二十四章 计算第一百三十一章 火车第六百章 火车第二百九十一章 战斗第一百一十八章 T28第四百三十五章 嘉奖第六百四十八章 混编第三百二十二章 临阵换将第803章 政委第二百八十九章 包围第六百一十二章 心态第七百一十三章 形势第五百九十八章 铁路桥第三百一十一章 自尊第四百二十三章 声东击西第二百零三章 关注第七十四章 通讯第二百零一章 阿列克大叔第四百一十六章 撤退第一百零四章 食物第二百九十二章 打扫战场第七百六十八章 全委会第四百三十四章 麻烦第一百六十二章 战前训练第三百七十八章 运输线第四百五十四章 信任第八十三章 运气第四百四十八章 信第二百二十六章 计划第一百四十四章 行动第六十九章 计划第七百六十一章 边缘第三章 火力准备第850章 制度第八十二章 套路第六百四十一章 诺维科夫第三百七十六章 换装第五百三十章 制度第六百九十九章第二百三十八章 自尊第七百六十七章 贝利亚第七百五十五章 撤退第四百一十五章 影响第五百二十九章 固定碉堡第四十五章 巧克力第七十二章 战术第一百五十八章 花瓶第六百四十八章 混编第六章 小报告第四十六章 哥萨克第七百六十八章 全委会