第四十九章 国王与两位达达尼昂先生的谈话(有关于土豆)

国王一直等到两位火枪手先生进食的速度缓慢下来,才问道:“您们觉得今天的菜肴如何呢?”

两位达达尼昂先生对视了一眼,“非常好。”年长的一位说,似乎已经在为解释达达尼昂这件事情上用完了今天的言辞份额;“陛下,这是令我难忘的一餐。”也许也觉得有些单薄,随后他又补充道,但已经看得出有些为难,国王都禁不住笑了笑,这样的回应无疑给了年轻的达达尼昂以勇气,于是他就认认真真地赞颂起国王厨师的手艺与陛下的慷慨来,但无论他怎么说,都没有说到国王想要听的地方,于是国王只能点了点头,“这样,”他说:“我叫两位来,是希望两位能够为我做一件重要的事情。”

听到国王这么说,皮埃尔与达达尼昂都抬起头来,仔细倾听,不愿放过任何一个字。

“你们都吃到这个了么?”国王说,从盘子里叉起一块被煮的绵软浑圆的土豆说。

“吃到了。”达达尼昂说:“这是甜菜根,还是甘薯?”

“令我意外,”国王说:“你吃到过甘薯!我以为这并不是非常常见的食物。”

提到这个,达达尼昂的脸上就浮现出了男人们懂得的那种笑容:“一位可敬的夫人赏赐给我的,”他一边说,一边捏了捏他的小胡子:“虽然只有很小的一块,但的确是国王或是王后盘子里的东西呢。”他停顿了一下,思考了一会:“但我感觉,它要比甘薯更细腻一些。”

“我也想不是甘薯。”皮埃尔说。

“你为什么这么觉得呢?”国王问。

“因为我有听说过,您用一种类似于甘薯的蔬菜招待了赫泰勒老城的人。”皮埃尔说:“这是土豆,对吗?”

“是的。”国王说。

“这可真是有点不公平,”达达尼昂说:“我那时候还不在赫泰勒呢。”

“那么就算你们打平手吧。”国王说。

“您还没说要我们做什么呢?”达达尼昂说。

“这件事情与你们吃到的蔬菜,也就是土豆有关。”国王说:“我这里还有大约一马尔托的土豆,我想把它们带回巴黎种植。”

“那很好啊,”达达尼昂说:“它是那样柔软。”

“但也许会有些可恶的窃贼。”

“啊,我明白了,”达达尼昂喊到:“您是需要我们保护这些土豆,”虽然这件工作让他觉得有些奇怪和失望,但他还是打起了精神,尽量做出很愿意从命的样子:“我会保护它们的,只要是您的命令。”

“你会做的滴水不漏。”

“滴水不漏,陛下,没人能从我的剑下偷走哪怕一盎司的泥灰。”

“但我不需要你做的滴水不漏,”国王说:“我要你将这件事情尽可能地宣扬出去,然后……”

“然后?”

“如果有人来向你行贿……”

“那他们就看错人了。”

“不,我要你接受贿赂。”

“那对于我的名声有多么大的损害啊。”

“不会比主教先生的更坏。”国王说:“等你接受了贿赂,你就悄悄地将土豆夹在衣服里,把它们带给那些贿赂了你的人。”

“唉,您是想让这些人都去种土豆么?”达达尼昂说:“我已经明白了,但您为什么不直接和他们说呢。”

“当然是因为人们的想法总是很奇怪的,他们有时候非常轻信,有时候又顽固无比,他们墨守成规,却对悖逆之事兴致勃勃,要是我对他们说,去种土豆吧,这是一种又能当面包,又能当蔬菜,又能做零嘴儿的好东西,而且三个月就能长出一大桶,他们是不会相信的,不但不信,还会以为我要谋害他们,让他们吃苦受罪呢。”

“它真的这么好么?”皮埃尔问:“但人们都说这是魔鬼埋在地下的苹果。”

“那么魔鬼可真是好人,”国王说:“他给我们送来这样好的东西。”

达达尼昂闻言大笑起来,而他的表兄皮埃尔则瞪了他一眼:“我们自当遵从您的命令,”他说:“但我不知道是不是会有人这样做。”

“会的。”国王说,“我先给你们十个金路易,好让你们请朋友到酒馆喝酒用餐,将这件事情宣扬出去,然后每到一个城镇,我再给你们十个金路易。”

“那我们这一路上都可以吃得很好了,”达达尼昂说:“那么,那些贿赂呢?”

“那是我给你们的赏赐。”国王说。

“看来我真要尽心尽力了。”达达尼昂说,然后吃掉了盘子上的最后一块土豆。

——————

达达尼昂说到做到,有国王给的十个金路易,他立刻邀请了其他的几个火枪手,在酒馆里大吃大喝,每餐都要用掉两个大埃居,没几天赫泰勒老城的人们就都知道了,国王在这里吃到了一种叫做土豆的蔬菜,十分喜欢,甚至要把它运回到巴黎种植,为此还特意派遣了一队火枪手来保护它。

一些曾经有幸与国王一起用餐的人立刻大肆吹嘘起来,在他们的嘴里,这种古怪的蔬菜要比甜菜根更甘美,要比甘薯(虽然他们大多都没吃过甘薯)更细嫩,要比莴苣更酥脆,而且有着各种各样的烹饪方式,就像是国王对达达尼昂所说的,可以用来做主食,也可以用来做菜肴,而且就如任何一种谣言般,到国王准备离开赫泰勒老城的时候,土豆已经变作了圣人的血肉,不再是魔鬼的苹果,吃了之后不但不会得麻风病,还能治疗痔疮与咳嗽,有人用土豆切了片盖在自己的伤口上,伤口就不再流血……有些滑稽的话让国王听了都觉得匪夷所思。

但国王最初的目的还是达到了,在动身的前一个晚上,就有人来和达达尼昂搭讪,他以为这件事情并不困难,毕竟收受贿赂上至主教下至士兵都非常常见,但达达尼昂竟然拒绝了他,当他问起的时候,达达尼昂就说这种蔬菜虽然美味又多产,但对于储藏和使用方式都有非常苛刻的要求——嗳,他这样说,想要土豆的人就变得更加急切了,就是要复杂,就是要麻烦,要不然如何体现出主人的诚意与身份呢?他们是很愿意的,于是价钱一提再提,从五个金路易提到了一百个金路易,达达尼昂才勉为其难地在自己的马屁股里藏了一只土豆,偷偷地带了出来。

达达尼昂的行为不可谓不促狭,但他对这些贵人的了解可比他的表兄皮埃尔深刻得多了,具体就表现在找达达尼昂的人是最多的,还没到半途,他的钱袋子就装的满满的了,而皮埃尔手里只有可怜巴巴的几枚金路易,对此皮埃尔却松了口气,毕竟他不是达达尼昂,实在做不出,或者说,坦然地做出这样的事情来——但对于达达尼昂的作为,他也没什么可指责的,这是国王的命令,而且达达尼昂第一时间就把借他的七百个金路易给还了,所以他现在也是个手头阔绰的人了。

他们一路走,一路收着贿赂——虽然农民们已经因为饥荒而将自己的孩子放在锅子里煮了,那些爵爷与商人们却还是富足得令人憎恨,到最后就连性情轻浮的达达尼昂都拿出了一笔钱,让军需官多多地去雇佣一些人,帮着他们干一些并不怎么需要的活儿,然后给他们麦子,这些人甚至不拿去磨成面粉,直接就吃了,原来是因为他们现在连搜集柴火所必须缴纳的税金都不够了,皮埃尔看到了,就让士兵们把小麦煮熟再交给这些人。

这些人全都是男人,皮埃尔根本不敢去想老人,女人和孩子都怎么样了。

这样的事情国王也在做,而且做得更广泛,更周全,他每停在一个地方,就为王太后竖起一根十字架,以此为证,每个愿意走到十字架为王太后祈福的人都能得到一磅燕麦。但这样的行为也不是没有坏处,那就是跟在国王身后的队伍越拉越长了,似乎每个地方都是如此,人们苦苦挣扎,不过是为了一口活命的粮食,谁给他们食物,他们就跟着谁走。

王太后安妮也不再劝说国王了,其中有国王威仪渐成,作为一个温顺的妇人,她习惯性地退让的缘故,也有柯尔贝尔与富凯打开的通道,不断地追随着国王的队伍,源源不绝地送来小麦与其他食物的缘故,但有时候她也不得不担忧起这些人应该如何处置。

“先把他们放到凡尔赛去吧。”国王说。

“凡尔赛?”

“对,”路易放下手里的书:“父亲在那里买下了一百一十七亩的土地,足够他们栖身了,”他想了想,“母亲,我想在那里重新营造一座宫室。”

“为了狩猎么?”

“不是,如果只是为了狩猎,那么父亲留给我的那座行宫就很好。”路易说,“但现在说这些还太早,那里一片荒芜,这些人到了凡尔赛,我会让他们先去平整土地,抽干沼泽,还有森林也需要砍伐掉一部分,这样他们也先能种植小麦或是土豆来养活自己。”

————

这件事情关于到数千人的性命,但对于王太后与国王来说,只是在就寝前的闲谈罢了,国王的土豆只剩下四分之一马尔托的时候,他们来到了罗密伊,这里距离巴黎已经不远了,他们在这里住下,就在王太后的十字架被竖起来的时候,拉里维埃尔院长向国王请求觐见,因为这个人着实知趣的缘故,国王很少会拒绝他的要求,这次也不例外,他很快来了,并且向国王介绍了一个教士。

那个教士显然与拉里维埃尔院长属于一丘之貉,他向国王献了圣书,又献了纯金镶嵌宝石的圣物盒与圣母的头发,圣子的乳牙,才恭恭敬敬地说出了来意——向国王申请一个修道院院长的职位,这个属于王室的修道院并不大,国王就答应了,但他表示感谢后还站在那儿,仿佛还有什么重要的话要讲出来。

“您如果还有什么事,”国王和气地说:“就请说吧,我说过,只要是我的子民,就尽可以在我面前畅所欲言。”

“……还请恕我妄言,陛下,”那个教士迟疑了好一会儿之后才说:“我遇到了一件非常荒谬的事情。”

“请说,我听着呢。”

“我们不久之前,抓住了一个巫师。”

“真可怕,然后呢?”

“他说了……也许是魔鬼在借着他的嘴说话,原本我是不该信的,但陛下,这有关于您的荣誉——我是说,上帝啊,陛下,他说他和您是认识的!”

第四章第三百三十三章 圣路易第一百一十四章 科隆纳公爵夫人第一百一十四章 科隆纳公爵夫人第两百九十三章 奥比涅夫人与里世界与罗马教会的关系(3)第一百九十三章 国王的复仇第一百五十三章 黑死病(4)第五百五十一章 别了,蒙特斯潘夫人(下)第八十八章 国王是如何回报玛利.曼奇尼的(中)第三十三章第八十八章 国王是如何回报玛利.曼奇尼的(中)第三百三十七章 孩子们的第一场婚礼(3)第四百六十五章 巴塞罗那伯爵(下)第三百七十三章 国王的巡游(2)三更合一第七十章 幸运的达达尼昂与不幸的瑞典女王第八十四章 笛卡尔先生忧心忡忡(上)第三百八十章 国王的巡游(9)第五百七十一章  天堂与地狱第三十八章 国王第二次离开巴黎第五百五十五章  蒸汽机车与猜猜谁来和我们说再见?第三百九十四章 国王的一个小决定第两百二十八章 海上与陆地上的战争(3)第四百二十二章 这就是我们的国王?!(上)第三百三十九章 何止五张羊皮第四百四十四章  开战之前——特兰西瓦尼亚第二十二章第一百四十四章 来自于米莱狄的提点第四百六十七章  獠牙第四百六十六章 狩猎第五十六章 凡尔赛与巴黎(上)第六十九章 达达尼昂为风流所付出的一点点小代价第三百五十六章? 余波第一百九十五章 博斯的最后一夜第两百五十二章 瓜分荷兰第二十三章第七十四章 莫里哀看到的第七十二章 如何迎接前瑞典女王克里斯蒂娜 (中)第两百六十章 蒙特斯潘夫人的价值(3)第两百四十五章 战争结束,战争结束(4)第五百四十三章 五年后(下)第两百一十二章 四位瘟疫医生(中)第四百七十九章 法国王太子的婚礼(中)三百七十六章 国王的巡游(5)第五百一十三章  意大利之王(2)四百三十四章  西班牙王位继承权战争——开战之前的喜乐融融(上)第三百七十五章 国王的巡游(4)第四百八十章  法国王太子的婚礼(下)第两百九十四章 奥比涅夫人与里世界与罗马教会的关系(4)第三百五十七章? 淘气的维拉尔先生第六十九章 达达尼昂为风流所付出的一点点小代价第三百三十七章 孩子们的第一场婚礼(3)第五百四十一章 五年后(上)第一百三十七章 法国宫廷里的一点小事与瑞典王位的变动第两百三十九章 贪婪第两百七十九章 里世界的战争(2)第两百二十九章 海上与陆地上的战争(4)第两百二十章 荷兰的吸血鬼们第五百一十二章  意大利之王第一百二十九章 钱永远是个问题(上)第两百二十七章 海上与陆地上的战争(2)第一百七十八章 耶罗尼米斯·博斯第三百六十二章? 出乎意料的小欧根第六十七章 达达尼昂先生在圣法尔戈第三百六十四章? 大郡主的修罗场第四百三十六章 西班牙王位继承权战争——开战之前的喜乐融融(下)第两百零七章 亨利埃塔的劝说与查理二世的决定(3)第三百九十五章 国王与两位血族亲王的谈话(上)第一百零二章 敦刻尔克的入城仪式(4)第一百六十章 伦敦的黑死病(3)第一百六十九章 霍夫堡(6)第一百一十章 里世界的面纱(5)第九十九章 敦刻尔克的入城仪式(1)第两百四十八章 小欧根第一百三十八章 国王的决定与洛林的出路第四百三十八章  爱情与战争(中)第二十四章第四百八十九章  国王的第三次御驾亲征(5)第三百六十一章? 瑞典人与洛林-阿尔萨斯的一些小事(3)第五百一十六章  意大利之王(5)第二十六章第两百二十五章 第二个对荷宣战的人第三百七十一章 好事连连第一百一十三章 巫师的婚礼第五十三章 两个叛逆的战争第三百二十六章 风花雪月的凡尔赛(3)第三十一章第五百零九章  托莱多的大主教与马德里的唐璜公爵(上)第二十一章(两更合一)第五百零六章  上帝的旨意(上)第三百五十四章 入瓮第三十六章 意外的拜访第五百三十六章 来自于蒙特利尔与詹姆斯敦的印第安人(上)第一百一十六章 松鼠先生被判罪以及路易的妻子人选第五百七十章  大孔代向我们告别(下)第五百一十六章  意大利之王(5)第三百三十五章 孩子们的第一场婚礼第五百零九章  托莱多的大主教与马德里的唐璜公爵(上)第两百九十三章 奥比涅夫人与里世界与罗马教会的关系(3)第六十二章 国王的小册子第五百零七章  上帝的旨意(中)