第二十三章 惊心预言(一)

凯诺答应一声,跑到屋子后面去翻,过了一会儿,他拿着一本书过来递给我:“这是我爷爷让我给您的书先生。”

“我的眼睛已经瞎了,不能再教你什么,你需要自己学习。”古来阿斯说:“你必须看这个书,并且记住它。”

我拿过来一看,有半寸厚,黑色的兽皮封面,上面有些被虫子蛀出来的小洞,但是封面上没有书名,翻开扉页,上面潦草地大写着一个英文单词“Dictionaries(辞典)”,下面写着个人名:Wiley Levinson(威利·莱文森),别的什么都没。

翻开看,里面是淡黄的书页,纸张很薄,但是很坚韧,仔细看还能看到有些纹理,像是叶脉,原来这种纸张是用一种树叶加工而成的。上面用黑色的墨水手写着密密麻麻的文字,开始是一篇很长的英文序言。

里面的内容有两部分,一部分是英文字母,一部分是一种看不懂的古怪符号。

“这是一本日耳曼语和图语对译的词典,”古来阿斯说:“是100多年前,一位偶然来到这里的地球学者写的,这书只在地球人中间流传,很少,都是抄本,这本是我在年轻的时候抄写的。它能帮你很快学会图语,并认识图此赞刚文字。如果有不懂的,你可以问我,也可以问凯诺。”

“太好了,谢谢您!”我很高兴,对我来说,没有比看书更容易的事情了。

凯诺给我安排住处,这个屋子共有四个房间,中间的客厅是一个,右边小的格米拉住,左边的房间古来阿斯和凯诺住,后面的一个房间是仓库,里面堆放着杂物。外面还有个小屋子,是厨房——看来这里人的生活习俗有点象地球人。

但是古来阿斯的房间住两个人已经很挤,我只能在客厅的最里面角落里收拾出一块地方来,铺上木板和一种厚厚的草席(他们叫“耳服”)当床。

吃饭很简单,用一种象豆子一样的谷物煮成饭,一些蔬菜和树叶煮熟加点咸的或甜的佐料当菜,可我惊奇地发现这里竟然也有小麦,因为那种豆子一样的谷物里混杂着一些小麦,和地球上的一模一样。

此后的七八天,古来阿斯不许我出门,因为我不会说图语,出去不能交流,太危险。只是蹲在家里读那本书,不懂的他就给我讲,主要是将图语字母的拼读以及语法,让凯诺教我书写。

期间经常有人来,取走凯诺、格米拉抄写的书页和绘制的图形,还有人找古来阿斯占卜,古来阿斯就用那种细长的黑木片给他们占卜,他们都会留下些圆形的金属币,赤红色的金属,看上去象红铜,上面带着些图案和图文,但是金银我一点没见到,更没见到什么遍地的宝石,扎来扎尔那个大骗子!

古来阿斯祖孙三人在山谷里被称为“阿佩安雅斯(有智慧的人)”,他们主要靠给人家写文书、做账、抄书、画图、制表为生,古来阿斯还是巫师,会占卜,属于山谷中最有学问的文化人,因为这里99%人都是不识字的文盲,他们只是尚武,贵族一般是文武兼修,而平民基本上没有人学习文化,需要写字了,就来找古来阿斯祖孙三人代笔。

图文是记录图语的一种记音文字,39个字母,形状古古怪怪的,用来拼写图语词汇,字母并不多,但是还有些缀加符号,除了标点符号外,还有一些标声调和读法的符号,他们称为“鹿噶(别符)”,足有七八种,一个词语,加不加别符读法不同,意思也不同。

比如说“穆赫拉”这个词,如果什么都不加,意思是“天神”,“穆赫”的意思是“天”,“拉”的意思是“神”,但是如果在上面加上两点,就要读“穆-赫拉”,意思是“至尊的”,用为皇帝的专用尊称,相当于“陛下”;如果在下面加条象波浪线一样的短线,就要读“穆赫-拉”,意思是“有能力的”或“多才多艺的”,又成了形容词,就这么麻烦。

好歹我记忆力还算超强,不到十天,我已经能用简单的图语和古来阿斯祖孙对话了,而且越来越熟练。

同时,我从《辞典》的作者威利·莱文森的英文《序言》里知道,莱文森是一位年轻的英国传教士,1871年6月4日,他乘船从美国弗罗里达半岛的卡纳维拉尔角乘船去哈密尔顿,结果在百慕大海域遭到罕见的暴风雨,空中闪电轰鸣,海面上出现了巨大的漩涡,他们的船被漩涡吞噬,沉入海底,并被卷入一个海底空洞。

莱文森垂死之际拼命祈祷,他发现了蓝光,接着就进入了一个通道,身体无法活动,后来就来到了普涅行星,他脖子上的金属十字架在通道里猛烈燃烧,他差点被烧死,身体大半皮肤被烧焦,并被毁了容,但他顽强地活了下来。

一起被送来还有四名船员,他们开始被当地的塔图尔巴人逮捕并变成奴隶,后来他们逃出来,在好心人的指引下,他们到了恩鲁玛大陆东边滨海的迪那奎亚成邦,那里是地球人建立的一个和平成邦,并在那里生存下来。

后来的五十多年中,莱文森跟着迪那奎亚的商船船队到过十二个大陆中的八个,发现哪个大陆上都有地球人种,但是都在受奴役受迫害,他们不能逃跑,因为他们大多只会说罗马语和英语,不会图语,即使是逃掉了,也很容易被抓回来。

于是,莱文森决定编写一本英、图辞典(因为莱文森不熟悉罗马语),希望普涅星上的地球人都能读到,并以此能获得自由。

我开始感激起这个威利·莱文森来,真是个好人啊,唉……

根据《辞典》,我知道了所谓“塔图尔巴人”的意思,“塔图尔巴”意思是“塔图制造”,“塔图”是他们传说中的神灵,相当于希腊神话中的普罗米修斯和中国神话中的女娲;“尔巴”的意思是“生产”或“制造”,传说是塔图用自己身体的一部分制造了一些人类,这些人类就是塔图尔巴人的祖先,所以塔图尔巴人自承是神灵的后裔,也简称“塔图人”。

他们的共同点就是额头上有第三只眼睛,称为“穆赫法”,即“天眼”。可很不幸,这只眼睛绝大部分人不能用来看东西,其实就是一只无用的废眼,大概是塔图神造人的时候喝醉了,留下了缺陷。

当然,如果从进化学的角度看,中间那只眼开始很可能是管用的,也可以用来看东西,因为我发现这里许多动物,鸟类、兽类都不是象地球那样只有两只眼睛,而是有很多只,自然,人有三只眼也不算什么稀奇,只是在后来的进化中,中间这只眼睛不知道因为什么逐渐丧失了视觉功能。

随着年龄的增长,这只眼睛会逐渐萎缩、干枯,这样额头上就会形成一个凹陷的洞,非常难看,如果进入脏污或受伤,就会溃烂,影响到脑子,人就有可能丧命。

所以,塔图人一般都在10岁左右的时候,会找一种叫“法撒拉”的人,也就是眼医,做一个手术,把萎缩干枯的废眼摘除,然后填上一颗用石头做的珠子当假眼,被称为“法莫”,即“眼石”。

各地只要是有人的地方,就有法撒拉,其职业就是给人摘废眼、安装眼石,也制造贩卖眼石,发财大大滴。

很多人选择用彩色的石头甚至名贵宝石当眼石,在额头上具有装饰作用,而且还可以显示自己的身份、地位和财富,这是他们几千年来的传统。

我开始庆幸自己是地球人,用不着这劳什子。

后来凯诺带我到镇外的河里去洗澡,仔细看看凯诺的身体,除了天眼之外,实在看不出来塔图人和地球人有什么区别,大概最大的区别是地球人的肤色不过是白、黄、黑、棕,塔图人是五颜六色而已。

另外就是塔图人要高大强壮一点,当然,象凯诺这种,只是个子高点,强壮就免了。

不过,现在普涅上有大量的塔图人和地球人的混血人种,实在是不好分辨的,一般都是用有没有天眼来区别。只要是没有天眼的,就被认为是地球人,至少有地球人的血统,就会受到歧视,这点非常让人蛋疼,因为很多有天眼的塔图人实际上也有地球人血统。

让我失望的是,在《辞典》里竟然颠倒没找到“魁塔勇士”这个词语,就去问古来阿斯。

“哦,‘魁塔’,是魁努塔波的简称,‘魁努’是魔力或魔法的意思,‘塔波’是勇猛的或无敌的,魁塔勇士就是有魔力的无敌勇士。”

“那是干什么用的呢?”我开始有点惊惧了。

“没什么,只是个预言。六十多年前,彭匹赫纳帝国的元帅维卡门斯发动兵变,推翻了狄蒙艾诺皇室当了皇帝,开始了他漫长的暴虐统治。后来社会上就有个预言,”他喊着:“凯诺,把我那个书拿出来给宇看!”

凯诺拿来一本破破烂烂的书,翻了几下,找到其中的一页指给我看。

第三章 车遇美女(一)第一百八十六章 桀骜不驯(二)第三百三十五章 云中仙岛(二)第三百六十九章 抢桥逃命(二)第一百七十五章 巨兽凶猛(二)第三百五十六章 暴风雨(一)第四十一章 一片乱象(一)第三百三十七章 生死协定(二)第一百二十七章 斗狗免税(一)第三十章 魔物昂索(二)第二百九十章 宇宙树之巅(一)第二百二十章 又获天使(一)第二百六十六章 色胆包天(二)第一百九十二章 遭到驱逐(二)第三百五十章 无耻叛贼(一)第四百〇四章 自由的阳光(一)第三百六十八章 抢桥逃命(一)第三百五十三章 失地尽复(二)第一百三十章 凶狠格斗(一)第二百二十一章 又获天使(二)第九十一章 挑起战争(一)第五十九章 小镇血战(一)第十章 妖怪刺客(二)第二百〇三章 巨大危机(二)第四十八章 惨痛经历(二)第三百六十九章 抢桥逃命(二)第一百八十一章 祭坛决斗(二)第一百七十六章 神灵之箭(一)第三百一十六章 死亡体验(二)第二百九十七章 成了俘虏(二)第三百七十七章 为难的军团长(二)第三百一十七章 火焰燃烧(一)第一百一十九章 夺岛激战(三)第二百五十九 美女禁军统领(二)第一百六十一章 离间之计(二)第二百三十章 送神计划(三)第二百三十章 送神计划(三)第一百九十七章 找到耗子(三)第三百六十九章 抢桥逃命(二)第一百七十二章 冒死赎人第三百九十章 痛失银发(一)第二百四十九章 残忍的美丽(一)第二百八十六章 赛丽亚忒(一)第三百六十六章 地涌魔怪(一)第二十一章 普涅星球(一)第三百〇四章 变相审问(一)第一百九十章 交出权力(二)第三百一十三章 巨龙攻击(一)第五十一章 地狱怪兽(一)第一百五十三章 得罪强敌(二)第七十三章 杀鸡儆猴(一)第一百三十八章 联手御侮(一)第五章 怪异商人(一)第二百四十三章 血染黄沙(二)第六十八章 端掉贼窝(二)第三百一十八章 火焰燃烧(二)第三十五章 迷惘东行(一)第四十九章 地球人之城(一)第一百六十八章 又见天使(一)第五十六章 红巨人族(二)第七十六章 海盗女皇(二)第四章 车遇美女(二)第一百〇八章 誓不再来(一)第一百七十七章 神灵之箭(二)第六十六章 也去抢劫(二)第四十五章 迪那奎亚(一)第十九章 遇到天使(一)第三百三十三章 女神崇拜(二)第一百三十五章 去当炮灰(二)第三百六十二章 帝国联军(一)第三百三十章 恐怖与仁慈(一)第九十九章 妖精迷人(一)第一百四十三章 以暴制暴(二)第二百七十一章 得罪魔菱(二)第三百九十四章 精神打击(一)第二百六十二章 利密缪人(二)第二百〇二章 巨大危机(一)第二百七十六章 皇后的仁慈(一)第三百〇五章 变相审问(二)第二百〇八章 天光之城(一)第二百五十九 美女禁军统领(二)第二百七十三章 拯救莱娅(一)第三百六十二章 帝国联军(一)第三百七十四章 又见女皇(一)第三百三十七章 生死协定(二)第三十五章 迷惘东行(一)第一百六十五章 神奇山谷(二)第一百七十九章 易容刺客(二)第三百一十四章 巨龙攻击(二)第四百〇二章 追回钥匙(一)第二百三十章 送神计划(三)第四十四章 贺穆大人(二)第一百九十章 交出权力(二)第一百六十章 离间之计(一)第一百二十八章 斗狗免税(二)第八章 商人遇刺(二)第二百四十二章 血染黄沙(一)第二百七十五章 怪异疾病(二)第一百〇一章 真的宝图(一)第三百七十章 巫婆老祖母(一)