第36章 第三个门

维尔西吉尼亚的车阵野营位于处背靠登杰河的台地之上,左右两边依着高地山势各自伸出,宛若牛角的形状,在彼处各有处城门,通过狭窄的通道和其下的平野相通。

迅之间,红手旅团于其车垒的左边,吉麦吉斯旅团自其右边,都起了急攻!

所有士兵们在吃完了随身携带的粮食后,便举旗列队按照各自的目标起进攻。

在其后指挥的高文望见,维尔西吉尼亚野营左右城门处,两个旅团的散兵密密麻麻如蚂蚁般攀附陡坡而上,野营内“自射器”和“巴杰莱尔踏板抛石机”飞弹如雨,顺着山坡疯狂倾泻而下,但红手和吉麦吉斯的散兵们不愧是久经沙场的老手,他们灵巧地高举着盾牌,铺开阔大疏散的队形,覆盖整面山坡,避闪敌人的箭矢、滚石,逐级扫荡而上,台地的各段都爆殊死的战斗,而其余的矛手也舍弃手里的长兵器,同样后继提着佩戴的刀剑奋勇涌上,厮杀的声浪激荡着整个山谷和野营。

“狄奥格尼斯、埃弗拉伊米乌斯的禁卫骑军,穿插到野营北处,切断它和维波间的道路!”

皇帝的指令刚刚下达,他的警备禁卫骑军们就列成如飞的纵队,马蹄声如滚滚惊雷,从台地和攻击队形间呼啸穿过。

这时后方的辎重车队也6续抵达,高文便传令下去,“所有战车齐齐推进到敌人野营台地的正面处,将它们用熟牛皮扣连起来,阿塔米、奈克瑟斯带着所有保罗派火铳手、旅团射击军和轻型火炮设在其后,得不到朕的命令不得轻举妄动。”

接到命令之后,百余辆辎重车在骡马的牵拉下,轰隆隆列队朝着维尔西吉尼亚野营宽阔的正面驶去。

这个正面是直直的,夹在“牛角”之间,全部用库曼式或阿兰式的高车充塞,面朝下是个宽达一千五百余安娜尺、高约四十安娜尺的斜坡。

高文紧锁着眉梢,始终盯着这个正面观察,“陛下,敌人野营的西北处冒出了烟火!”其身边的内宫侍从指着远处大喊起来。

高文急忙把眼光移开,他看到维尔西吉尼亚的某处塔楼也升起了烟火,好像在和西北处的那股互相应和,“敌人有外面有游军骑兵归来了,哈吉布你带着乌古斯骑射团和两个红手骑兵团,前往彼处给我堵住河流的渡口,不让敌人的援军和他们的野营据点会合!”

哈吉布和儿子赞吉得令后,急举马尾巴随风拖曳的旗标,带着所有的骑兵自野营的南方旷野急驱而过,果然在二刻后,在登杰河河川的西岸山谷,转出大股摩西亚骑兵,他们刚从特尔沃诺收集补给归来,见到己方野营遭到攻击后迅回援,此刻在河川浅濑时和乌古斯骑射团、红手骑兵们惨烈搏杀起来。

浅水处,红手骑兵擎着旗标,将极长如林般的康托斯骑矛排排探出,小跑着保持队形往前推动,就像是马背上的“矛手方阵”那般,他们的骑术是极为高妙的,没有人在渡河时坠马,也没有人在举矛前进时误伤同袍,而乌古斯骑射团按照中队为单位,则伴随其后和双翼,拉起角弓压制这股摩西亚骑兵起来。

双方一时间你来我往,互相逞威。

半个时辰后,自波方向的另外股外出的摩西亚骑兵也归来了,开始和高文的警备禁卫骑军在野营的北原互相冲突厮杀起来。

高文的两翼骑兵都陷于漩涡般激斗当中,而维尔西吉尼亚野营的两个“牛角处”,红手旅团和吉麦吉斯旅团士兵也在和戍守车阵的斯拉夫步军舍命搏杀着。

野营的正面战线,高文的所有辎重车也正隆隆而进,一旦它们推移到距离那段斜坡三百尺到五百尺内时,就能完成对维尔西吉尼亚的封锁,那样高文便可下令在其后组装起火熊炮,但需几齐射,便能把卡达姆野营的车阵轰出个大大的缺口,那时候卡达姆便等不到外围骑兵的支援便要陷于覆灭境地。

一面是铺着大地而来的高文车队,对面大车之后,卡达姆和三四千名先前留守在此地的摩西亚骑兵们,全都了战马,集结在一起,列成密集的横队,肩膀摩着肩膀,旗帜靠着旗帜,所有头盔下的双眼,看到了高文的战车越来越近,胯下的坐骑脾气也越来越暴躁。

空气里弥漫着血腥和干燥的气息,卡达姆现在要打开第三个“门”,这也是他最后的杀手锏。

前两个门,在野营的左右两个“牛角”处,而第三个门就在这里,即这段能让骑兵闪电般疾驰而下的斜坡,只要拉开挡在前面的大车就行!

牛角之门是车阵用来据守的,而这里的“门”是用来出击的。

现在在卡达姆眼中,高文最精锐的两个步兵旅团在牛角处纠缠,最精锐的骑兵们全都去堵截他派出去的骑兵去了,高文的正面不过是这些能移动的车辆,还有高文本人罢了。

只要他从第三个门带领这四千最精强的骑兵迅猛自中央出击,那便能无视任何险阻,突破对方的车辆防线,直接杀奔到高文这个暴君所在处,“铁蹄和战刀将一往无前,切下暴君的级!”

随着这声叫喊,维尔西吉尼亚野营正面处,每隔一段都有辆大车由原本的横放转为了竖直,一个个“门”在天际和苍云下被打开了!

在各个门处,是无数甲胄闪耀、马匹嘶吼的骑兵,蹄子缓缓迈前,最右侧的是卡达姆将军,他浑身都包裹着紫铜色和白银色的甲胄,胡须于冬末的寒风里簌簌翘起,在他的眼下旷野上——中央是逼近的敌人双排车队,两翼是微微低着身躯举着那种管式射击火器的敌军士兵们。

对面在高文的眼中,己方车队和车厢里是近两千名持着铁叉、连枷、刺矛和弓箭的保罗派士兵,悬着彩旗的指挥车上站着奈克瑟斯;左翼同样是近两千名保罗派信徒,但手里全部扛着精良的长铳,统领官阿塔米亲自策马在后督阵;右翼则是两个旅团大约一千六百名射击军士兵。

而高文的身边,则是一千八百名刚刚被整肃过的手持长斧的皇陵禁军,“向前,今日朕亲自指挥尔等,希望你们不要辜负朕意——待到命令起时,绝对要一往无前绝无退缩!”

第15章 角力第33章 伯尔纳第33章 狐狸卖掉了狼第29章 茶百戏第62章 愤恨之书第56章 金币旗标第73章 逃走的兽第69章 死尸之树冠第6章 残骸和石碑第21章 挑拨第1章 巨人歌利亚第80章 冰释第65章 以剑扶犁 下第61章 高文的好朋友第67章 教唆第80章 巴塞洛缪第75章 战端第87章 铁墙(下)第51章 亚美尼亚轻油第79章 意大利加联盟第78章 十个豆子的价值第2章 高文之桥第92章 剧烈动摇第75章 梅洛第32章 女将军第62章 少年狂想曲第86章 安德奥达特的春季攻势第87章 奥古斯都第16章 尼布甲尼撒王将毁坏推罗(下)第79章 阿什伦战斗(下)第2章 发酵第89章 铁刺木框第22章 黑毡第5章 舞步里的试探第84章 攻守易位第87章 偏师第94章 熊心第79章 意大利加联盟第14章 金螺壳第85章 小香车第49章 风暴前的平静第54章 舟桥第76章 单炮先行第98章 床榻间的私密第33章 信德船队第14章 金螺壳第73章 绞杀第103章 五月十八(上)第39章 海关所的夫妇第61章 圆亭前的离别第18章 君侯之死第27章 求婚第26章 铁门堡第90章 纮宇并肩王白赫德第83章 射伤第12章 天鹅骑士第98章 床榻间的私密第84章 挫败第87章 连篇画第91章 新的商约第65章 雄狮之堡第24章 河面上的交易第21章 来自埃德萨的消息第13章 姐弟第28章 塔尔苏斯女凯撒第28章 辩解第100章 祸水引流第24章 立旗第67章 欲望胜利第80章 冰释第53章 闪击第20章 踏上征程第61章 偷偷决堤第84章 焦土第82章 皮洛丝卡第16章 尼什城的选择第19章 誓师第79章 皇帝的精妙第75章 杀俘第36章 恐怖的和平第16章 交替进攻第22章 火器之威第89章 对女执政官的处置第31章 被掳去的贵妇第35章 爱经第31章 被掳去的贵妇第38章 寡妇的道别第42章 卡拉布里亚第103章 里德万问策第77章 席卷之势第38章 老兵安置区第53章 安塞姆就任第31章 卡德米亚城堡下第64章 以剑扶犁 中第2章 雪中的黑色武士第41章 解乏第97章 集结第30章 调停仲裁者(上)第87章 南风和盐第88章 父亲真正的回来