第37章 马驹子

一切好像是船只重新停泊在了港湾当中,享受柔和的海水洗刷,来来回回,而原本鼓起的帆也疲惫而快乐地降下,五体投地地落在了满是海腥味的甲板上,远处的沙滩上传来了绵绵海螺的吹奏声。

说实话,安娜自己都没料到,她的第一次,也和是高文的第一次会这样的顺利,她有些疲惫地用手反着搭在汗津津的额头上,前面的头发已经完全散乱,遮在她微启的唇齿边,高文还搂着她的后背,缠绕着发辫,奥维德的书稿页子已经散落满榻都是。

“到底是雌狐般的棕色女郎好,还是母牛般的瓦良格女人好?不,都不如这场的感觉蚀骨**,可安娜还是个小处子啊......但难道真的是马驹子的作用,我先前从来,从来没有获得过与安娜这头小鹿共枕般的感觉!”头脑进入贤者模式的高文,冷静下来,有些惊讶也有些恐慌地握着安娜的发辫,感受着她起伏甜蜜的呼吸,罪恶感不断翻腾起来,“我如此的想法,岂不是坐实了——”

接着,他的大腿根感到蚊虫啃咬般的酥麻,是安娜的脚踝在蹭着那儿,他的手被牵住,摁在了对方绵软的小腹上,“好像是被印章戳了记般,感觉留下了很深很深的烙印。”对方喃喃说到,外面的风雨声似乎越来越大。

接着,安娜翻过身来,眼睛闪着水润的光芒,好像茶色静谧的湖水,折射太阳的光辉,盯住了高文的蓝眼睛,用手指抚摸着他有些细微的额头纹,“这样很快就能生下孩子了吧?”

“没那么容易。”高文有点苦笑。

“那也无所谓,我已经经过骑矛的冲撞了,我是女人了,也是成熟的可以过问世间事务的人。就像所有的贵妇人那般,能在圣母的庇佑下。打理家业,抚育子女,享受和男子并肩的荣耀,也要冒着各式各样的危险和苦痛。”安娜仰面看着微微晃动的帷幔。像个骄傲的胜利者,她接着不等高文询问什么,就伸起双臂,长长地个懒腰,而后举起张手稿。用流利的希腊语朗读起来,“接着就是醉人的呻唤,甜蜜的怨声和表达爱的急促低语,但你的帆船不要全力提速,把她甩在后面,但也别让她的帆船超过了你,一切都保持在同步,直到两个人一齐败下阵来,毫无力气地躺卧在榻上,那才是真正的极乐——说的和刚才的历程一样呢。大蛮子。”

高文隐隐觉得,下面这妮子要说什么,急忙遮掩似的笑起来,但安娜很快就翻到他的胸膛上,揪住他的鼻子,带着坏笑,“你可真是个娴熟无比,光看着夜空里的星斗就能纵横海洋的老船长,简直就是奥加戈奈斯(拜占庭马其顿王朝著名海员,曾经渡海去过巴格达)化身。我刚才就像个风帆那样被你任意操弄,节奏那么好,歌德希尔德提醒我的要预备和扛住的痛楚不安,全被你的‘妙手化解’了。”

“这是马驹子的作用吧。也许是这样的?”高文狡辩道。

而后他看到安娜的眼睛盯着他,好像带着团焰火,下面的话让他这一生都忘记不了,“马驹子?没有什么马驹子哦。”

心顿时就有迅速沉没的感觉,高文的嘴巴张大了,“你不是说在我的刀叉上。涂抹上了波斯的秘药马驹子吗?”

“哪有这种秘药?大蛮子,我不过是在上面抹上些最普通不过的散胃的药,正常饱腹进食后服用的话,可能会有点微微的刺痛和胀痛感。”安娜闭上眼睛,伏在高文****的胸膛上,头头是道。

这下,高文的头都大了,他瞪着眼睛,却看到安娜不断笑着,“没有什么马驹子,没有什么波斯秘药。也就是说,刚才你的甜蜜、爱慕和癫狂,其实不过是你觊觎了安娜很久后,自然的爆发而已,我给你个药物效用的假象,一面映衬出你自己容貌和品性的镜子而已,你就怒吼着持矛刺了过来——承认吧,你就是这种人,高文。你在战场上是那么勇猛无匹,为什么在坦诚上反倒不如我这个标准的正教徒?”

高文彻底呆住了,没错,自己果然是个内心里有着不正常**的野兽,这种**在见到安娜后慢慢觉醒起来,但自己又不愿意正面承认而已。

惊呼声里,安娜的双手被他摁住,压在了身下,带着野兽的喘息,但很快安娜眼中的淡淡害怕一闪而过,接着她像头小鹿般,亮着茶色的眼瞳,“把你的骑矛重新刺入进来吧,射出爱神的箭来,你还怕什么高文?忘记什么马驹子,因为安娜是你的妻子,难道这种得到主的赐福的行为,还有什么值得你害怕和犹豫的吗?此时此刻,这所宅院,外面的风雨,翻腾的塞浦路斯海,还有榻上的我,全都是你的......”

次日,整所庄园,外带四周的田地和河川,依旧风雨如磐,凋落的花瓣散落在泥土里,很快被暴戾的雨点给拍得粉身碎骨,小树也在摇摆着,这真的是奇里乞亚难得的一场及时的秋雨,当厨师和仆役们列着队,端着各色的餐盘和杯盏,站在通往二层石梯的门廊前,被斯达乌拉乔斯很有礼貌地阻拦下来,“您们是知道的,紫衣公主和大公爵阁下正在上面,精研着古代的典籍,赏钱我马上就支付给你们,但他们可不希望别人打搅。”

奥特朗托海峡里的勒班陀,同样是如此的暴雨,适航的天气已经完全没有了,整个海面都是夹杂的闪电,和霹雳般的落雨,船员和桨手们呼喊着,将船只用纤绳拖到了避风的木塔和码头边,上面的旅客纷纷尖叫着,从甲板上的踏板上跑了出来。 Wωω ▪тTk an ▪¢○

一位蒙着暗色斗篷,颀长的脖子上挂着琥珀十字架的金发瓦良格美人,在身边仆役高擎的伞盖下立着,她脚下满是在石板上溅起的雨点水花,海防墙壁下,几位会写字的船员,被一群被耽搁航程的诺曼女人给围住,她们带着哭骂,叫那船员在棚子下写字,捎给或者尽量捎给她们“前去朝圣不知所踪”的丈夫:若是一年后再不捎钱,或者本人回来,我们就会毫不犹豫地改嫁。

“把信件都交到我的手中,相比船员,我更可能帮你们的信,传到你们丈夫的手里,因为我男人也在朝圣队伍里,他们现在应该都在赫拉克利亚和奇里乞亚一带。”这碧色眼瞳的美人,热情而同情地挥着手,对这群女人喊到。

第63章 农军骑兵第71章 控鹤虎翼第46章 西西里王子的“爱情冒险”第100章 塞琉西亚的社会调查(终)第2章 发酵第90章 纮宇并肩王白赫德第111章 基石法典第27章 求婚第1章 马拉什的策略第71章 控诉第6章 北堡第19章 全面接战第2章 找晦气第84章 “霍尔姆刚加”第25章 两支箭第26章 卡达姆来袭第110章 阿塔利亚湾第112章 Pronoia(下)第73章 saqaliba第80章 策应第14章 乔模乔样第73章 逃走的兽第87章 偏师第68章 柏勒洛丰特演第96章 驱赶第35章 残忍的逼迫第77章 辛将军好奇的代价第35章 刺客末路(下)第111章 莫名出处第40章 受阻的右翼第34章 夫人的怂恿第43章 梅登斯计划第45章 巴勒莫的阴谋第21章 奥克苏斯河的过往第89章 圣马可与猪第56章 犁刃第69章 马尾旗标第81章 布谷鸟第14章 金螺壳第14章 “双眼”第45章 夜风暗斗第52章 蛮骑渡河第30章 获救第70章 修正案辩论第96章 高文出马第37章 伏杀第101章 火种第5章 战不战?第110章 耶路撒冷执政官第3章 濒死者第73章 马掌第55章 渡河场血战第13章 塞巴斯托克拉塔第45章 火隧台第25章 女官们第73章 “苏雷尔曼关卡”第40章 倨傲的接待第7章 火炉第45章 人选第18章 娱乐和耳目第78章 安娜的暖手壶第30章 获救第35章 刺客末路(下)第3章 此消彼涨第34章 总得活下去第36章 风车.水轮(下)第8章 血战拒马墙 上第29章 桑萨瓦尔兄弟第61章 共浴第46章 君士坦提安第86章 金发灰发?第5章 鲜花与盟约第22章 捅破第92章 博希蒙德再起(下)第112章 圣餐礼第66章 焚和退第77章 昆仑奴第92章 剧烈动摇第16章 航程第74章 《从军苦乐歌》第93章 父子对话第14章 小麦与石灰第80章 劝降书第74章 信徒和磨难,谁成就了谁第7章 三封信第94章 逃跑的新娘第46章 苏雷尔曼的愤怒第26章 卡列戈斯对卡列戈斯第99章塞琉西亚的社会调查(三)第55章 蛇第90章 典礼第71章 第三条路第65章 卡诺沙之行第105章 圣诞攻势第82章 和威尼斯人的谈判第43章 莱斯沃诺要塞第90章 失踪的肉第64章 猛兽之眼第13章 圣妹到来第44章 还是氐惆