第61章 共浴

“你的女儿这么早就显露出船长的天赋了。”热汤当中,安娜露着粉嫩的肩膀和后脖,系着盘起翘出的发髻,带着些戏谑,也带着些幽默挖苦,对站在浴盆外台阶上宽衣的高文说到。

高文笑起来,那两名使女上前替他担起了脱下的衣袍,原本高文是极度不习惯这种宫廷的生活方式的,现在也只能慢慢修正自己。

因为这是贵族化的。

这个时代的宫廷生活公允的说,要以拜占庭皇帝和撒拉森哈里发的最为严格自律,有着规整的礼仪和秩序(也深深影响了西方世界,当然历史上到了科穆宁王朝中后期,西欧宫廷里的散漫和自由,及热衷比武的习气,又反过来影响了东方世界)。但即便如此,贵族们不但喜欢夫(nan)妇(nv)混浴,并且在奴仆面前也是会公然脱衣服**的,裸体走来走去像头牲口似的随便找个房间睡觉亦是常事,来自西方的教士就曾在向来号称作风刻板严谨的君士坦丁堡发现过赤裸男女**的小象牙雕刻,公然摆在祭坛之侧,让他们大跌眼镜。因为在贵族的眼中,只有自身这个群体才符合“人”的概念,而那些奴仆根本算不得人,无需要在他们面前有任何拘谨。

直到贵族时代消亡,中产阶级们崛起,适宜于近代的许多道德规范才深入人心,比如——“洗浴是件隐私的事,你得单独完成,能共浴的必须是最最亲密的人”、“我今年三十岁了,也希望你能够恪守夫妻间的忠诚誓言,更不会自甘下贱去代你找什么年轻女人”什么的,也算是丢(bin)失(qi)了许多古代优(wu)良(li)的传统。

所以先前陪睡官还在这里时,高文有时候在寝宫浴场冲凉洗浴,温若明娜就蒙着薄纱袍子直接跑进来,要给大主保人侍奉左右。安娜也从来不说什么,即使是她也特别喜欢和高文共浴,并视为夫妻间的某种固定生活。苦恼的高文只得找到御墨官追加了些许宫廷条规,比如最重要的一条,就是浴场这个区域此后交给陪酒宦官斯达乌拉乔斯负责,从陪睡官温若明娜的事务手册里剔除出去。

这时候,胖宦官就在浴场外监守着,斯达乌拉乔斯被重用当然有原因:懂得财务,做事得力,虽然贪财但却忠诚,虽然无原则但善解人意,更重要的是口风很紧,不会将宫闱的事情胡乱流传出去。

高文入了大浴盆,两位使女便在台阶缺口处摆上了矮木台,上面摆着小餐点和饮水,便拉下帷幕告辞离去了。

“小翻车鱼就在塞琉西亚吗?”待到高文划水过来后,安娜就很乖巧地坐在他怀里,继续推拉着小船。

“唔,总之暂时还不要让她去见温若明娜,把两人隔离开来,省得天雷地火。”

安娜沉默了下,“父亲那边,你会有胜利的信心吗?我听说你在小翻车鱼面前,把事情说得很严峻。”

这会儿,她贴着湿漉漉发丝的脖子,就像件精美的玉器,渗着细微的水滴,让高文在朦胧的雾气里大为沉醉。“当然没问题了,我那是吓唬小翻车鱼的。”

“啊。”安娜半闭着眼睛不由自主地喊了下,她娇软小巧的身躯被高文自背后给完全笼住了,女人是最受不了这样的感觉的,这会儿她看到小船上的女儿已经嘟着嘴,不断地把脑袋垂下,已在半睡即睡间的状态。然后安娜忽然噗嗤笑起来,划拉声水响,她反手勾住了高文的脖子,低声说道,“是什么东西......像根浮筏那样......横在我的胯下,都要把我给抬起来了......”

高文没有回答,而是牵住她的手,直接在她露出的手臂和腋下亲昵地咬了两口,安娜浑身都要化了,顺从地瘫倒在了对方的怀里......

不断荡漾的水波里,酣睡的海伦娜躺在小船里,来来去去......

这个奇里乞亚的冬天,没有其他的大事需要叙述的,书桌前的御墨官是如此想的,“各地小麦、大麦、燕麦、荞麦和稷麦都有很好地收成,阳光和雨水是充足的,原本激烈交战的黎凡特地区也宁静下来,商贸恢复。我们的旅团士兵也得到了补充和充分的训练,鞋子、夹袄和袍子供应充足,塞浦路斯对我们的船只的海盗行为也没有持续多长时间,因为那里的统治者认为这是不智的,给他造成的损失比所得大得多——公正、友爱和仁慈的耶路撒冷法兰克执政官的身体也有很大起色,原主和圣母垂怜保佑他,我国和阿达纳国的情谊正在进一步深化,鲍德温爵爷和歌德希尔德夫人频频访问我们的宫廷——当然,如果有大事的话,那便是凯撒又怀孕了,当真是可喜可贺。”

不过赫托米娅虽然见识卓越做事严谨,但她身为女性总是容易被些感性的事务所影响。

所以同时在塔尔苏斯城的郡长官邸里,安德奥达特正在自己房间里正襟危坐,他的妻子芙丝(阿德莱德)在旁帮忙,书写着自己的书稿手本,“据我悲观的估计,耶路撒冷的圣墓执政官也许是回光返照,这种奇特的现象在濒死人的身上是经常出现的,我们应该把它当作是上帝的恩赐但不代表是上帝的宽恕,伟大的戈弗雷可能活不过半年了......君士坦丁堡的皇帝庞大的军队,据信有五万人之多,已开始驻屯在加利波利、萨拉布瑞亚,准备在春季适航季节开始时大举渡海而来,还有一万五千人在塞巴斯托克拉特的统帅下,留守镇抚在第拉修姆地区充当皇帝的预备队......以精明和谋略而著称的皇帝留给大主保人的时间,也许只剩下三个月不到,烈火般的侵攻已是箭在弦上的事,皇帝为此不惜冒着夏季高原牲口疫病的危险,他购买了许多新的战马和驮兽来预防......根据我方间谍的情报,皇帝花了大量的精力和金钱,把自己的主力队伍恢复到了古代战无不胜的军制,矛手、骑兵、弓箭手等都将有重大换装......此外皇帝对于他的舰队有充裕的信心,我感到十分奇怪,因为就在之前塔尔苏斯的巡防舰队轻松地击溃过皇帝的舰队,这么短时间内皇帝的海上力量是无法恢复乃至增长这么快的,因为造一支舰队要远比造一座堡垒艰难得多......不论如何,一切的谜底只能在战场上揭晓。”

第31章 调停仲裁者(中)第55章 骑兵怼骑兵第7章 火炉第75章 战端第112章 送别第8章 大普拉尼砲第60章 色雷斯志愿军(下)第24章 河面上的交易第92章 剧烈动摇第42章 撕第37章 维尔西吉尼亚战役第15章 赫米斯第69章 瞽第25章 尤多希雅第81章 临阵撤兵第25章 伊萨克降服第78章 心中的祭奠第25章 人形闸室第114章 三个俘虏第108章 科马洛伊骑射团第3章 魔鬼的卵第102章 被挟持的女人第95章 陪睡官第5章 苣苔山(上)第91章 对诺曼底伯爵的惩处第82章 大祭司头颅第30章 寡妇的指尖第131章 临时小径第62章 愤恨之书第87章 奥古斯都第39章 宴会第10章 潜入第88章 典礼(中)第43章 滥封第66章 驱虎吞狼第78章 阿什伦战斗(上)第33章 圣西里尔.突击!第89章 典礼(下)第62章 金手的策略第60章 马克亚尼阿斯第86章 铁墙(中)第102章 新度量衡第48章 独眼爵爷第84章 海盗们第27章 通达第25章 尤多希雅第64章 新传令第92章 御墨官的诧异第86章 安德奥达特的春季攻势第31章 调停仲裁者(中)第91章 十万火急第90章 各方的算盘第52章 入城的召唤第46章 棋局第44章 开价者第42章 撕第8章 作壁上观第18章 爵位之争(上)第67章 立誓第43章 对火的计算第79章 神秘来客第88章 第一颗珍珠第30章 果林惨叫第59章 霹雳手段第55章 蛇第116章 变脸第55章 博希蒙德的哀恸第82章 和威尼斯人的谈判第21章 划水和鲨鱼第91章 博希蒙德再起(上)第21章 马苏德的宣称第83章 伽尔伽努斯兄弟会第68章 斯蒂芬投降第21章 船闸第17章 血雨血谷第105章 两鸟在林不如一鸟在手第67章 被瞬间冲垮的喜悦第2章 找晦气第49章 管家露相第1章 金色天门第7章 大区第65章 战前第82章 暴力迁徙第86章 堑壕战第55章 骑兵怼骑兵第95章 城战第48章 新式战船之力第100章 移日第14章 宫城之落第18章 内情第14章 转危为安第90章 纮宇并肩王白赫德第53章 科布哈进逼第47章 壁虎断尾第60章 色雷斯志愿军(下)第31章 调停仲裁者(中)第13章 圣妹到来第120章 大帐第83章 再生第73章 异邦使徒