第三十三节火箭的威力

那边由四只苏格兰牧羊犬拉动的雪橇速度极快,没过多久三架雪橇就已经冲到了码头泊船的地方。威廉站在急驰的雪橇上挥舞巨斩剑撩翻了几名在岸边守船的哨兵后,拿起上好了弦的神臂弓往码头远处的水面射去,只见那支箭矢射出后斜斜的插入水面,在即将完全没入的时候停住了,就那么斜斜的插着。

威廉心知冰面足够厚,大喊一声:“舅舅,佣兵李,跟我来!”喊完,放下神臂弓拿起鞭子朝天抽了个响,吆喝着牧羊犬拉动雪橇跃到冰面上。

砰的一声,牧羊犬拉动着木质雪橇跃到冰面上,冰面发出坷拉坷拉的裂开声。接着又是砰砰两声,另两架木质雪橇也跟随了上来。

三架雪橇一上冰面就在牧羊犬的死命拉动下飞速朝着离码头最远的英格兰旗舰圣徒号冲去,雪橇身后的冰面因为刚被雪橇跃下时重击过,慢慢开始龟裂,并逐渐越裂越大。

在码头附近停泊的船只上的了望哨兵此时已经察觉到码头上的异常状况,急忙吹起牛角报警。那停泊的三四十艘船只渐渐的从船舱里涌出越来越多的英格兰水兵,在各船船长的指挥下一些人用弓箭对着码头上的起义军拼命的射着,另一些人正努力地用各种兵器凿着船边的冰面,企图凿开封冻的冰面往大海逃逸。

面对着多个方位射来的箭雨,刚冲到停泊地的起义军促不及防,如同被收割的麦子一般倒下了许多,混乱中塔盾兵在刀疤的指挥下急忙组织起盾阵掩护着,箭雨落在盾阵上发出叮叮咚咚的下雨声,盾阵中不时的有人闷哼一声,中箭倒下。

西蒙指挥着弓手营终于也赶到了停泊地,“火箭!射火箭!任意射击!”在盾阵的掩护下弓手拿出火烧达诺塔城堡时做的火箭,点燃后用神臂弓射向停泊着的船只。绵绵不绝的火箭照亮了夜空,不断的钉在英军船只的桅杆,船帆,甲板以及水兵身上,火开始在各个船只上蔓延开来。

由于港口中整个水面都被冰封了,那些船只连移动都困难,更说不上逃跑了,整个阿伯丁港此时已经变成一个火与冰的地狱。

船只上熊熊燃烧着大火,火光中隐约看见有人在挣扎着,哀号着,惨叫着,空气中弥漫着烤肉的焦味。有一名英格兰水兵带着满身的火拼命的往已经快被融化的薄薄冰面跳去,扑通一声后,那片冰面碎裂,那名水兵带着火缓慢的沉了下去,最后在碎裂的冰面上只露出一只铁青冰冻的手。

黑夜中大火吞噬着船只,大多数船只倾斜渐趋严重,有的断成了两截带着火沉没,有的直接底朝天翻了过来。码头边的整片水域上的冰面由于船只大火的温度逐渐开始融化。

那些船只上的英格兰水兵不是被箭射死就是被船上的大火烧死,就算有跳水的没被冻死游到岸边也被码头上的起义军用刀剑捅死在水中。

英格兰旗舰圣徒号因为是一艘大型主力战舰,吃水很深,只能停泊在没有被封冻的阿伯丁港入海口处,所以距离码头很远,没有遭受到火箭的攻击。

舰队指挥官斯蒂芬侯爵正笔直的站在甲板上,目无表情地望着远处码头那边的惨状,突然他回过头对副官杰克说道:“起锚,准备撤退。”

“起锚!”副官杰克一如既往的严格执行着斯蒂芬侯爵的命令,他没有想去询问为什么不去掩护港口内的船只撤退,斯蒂芬侯爵在他心里永远都是正确的。

圣徒号巨大的铁锚在一群英格兰水手们的齐力拉扯下从海水中升了起来,铁锚上的泥沙混合着海水稀稀拉拉的往下流淌着。

“升起主桅帆!”

又一群英格兰水手齐声发力,如同拔河般拉动主桅帆的粗麻绳,主桅上逐渐升起遮天般的风帆。强劲的海风夹杂着大雪吹了过来,将风帆呼呼的灌满,船首挤压着薄薄的浮冰,圣徒号慢慢的启动了。

“左满舵!全速航行!”副官杰克发出撤退前的最后一道命令,突然他看见在不远处的尚未开始融化的冰面上一群狗拉动着三个木头正飞速的奔来,木头上面坐着三个人,都已经拿起点燃了火的弓箭和斧头瞄准着圣徒号。

“敌袭!!!!保护大人!!!”副官杰克大叫,跑到斯蒂芬侯爵身前用身体掩护着,船上的英格兰水手都纷纷拿起武器。

威廉三人赶着狗拉雪橇尽可能的冲到冰面的最边缘,尽可能的靠近圣徒号。雪橇下的冰面越来越薄,在雪橇的挤压下发出可怕的碎裂声。

“我们只有一次机会!将火箭射到风帆上!不论成功与否,一击后立即撤向岸边,港口的冰面快融化了!”威廉边赶着雪橇边对两人喊道。

帕特里克和佣兵李两人都点头表示知道,三人点燃火箭和火斧瞄准着圣徒号的风帆。

第四十四节欧文城堡攻防战二第十节复仇第十四节圣殿骑士的诱惑第二十八节降职第二十二节掩护第七十三节斯特林大战二十第八十九节赌局第七十六节斯特林大战二十三第五十节泥泞第七十九节斯特林大战尾声第十二节尼斯湖水怪第四十五节欧文城堡攻防战三第七节筹划第四节主教和神石第三十二节夜袭阿伯丁第七十九节斯特林大战尾声第三十九节整编军队第五十节泥泞第二十六节神秘老者第三十三节火箭的威力第五十二节恭候大驾第三十节火烧达诺塔第十七节珀斯攻城战三第七十二节斯特林大战十九第七十八节斯特林大战二十五第六十一节斯特林大战八第六十八节斯特林大战十五第六十八节斯特林大战十五第十一节誓言第八十四节以国王的名义第四十六节欧文城堡攻防战四第七十五节斯特林大战二十二第五十三节大战前夜第四十九节军议第二十九节战狼第八十九节赌局第五十八节斯特林大战五第七十五节斯特林大战二十二第八十六节马木留克骑兵第二十九节战狼第九节夜袭厄克特第五十一节招降第二十七节寻觅黑水第八节格雷和克雷第十八节珀斯攻城战四第十八节珀斯攻城战四第九十六节恶鬼第六十九节斯特林大战十六第七十五节斯特林大战二十二第五十五节斯特林大战二第二十五节雇佣第八十四节以国王的名义第七十二节斯特林大战十九第二十三节教皇谋略第五十五节斯特林大战二第六十八节斯特林大战十五第六十七节斯特林大战十四第七十一节斯特林大战十八第二十八节降职第八节格雷和克雷第九十五节伪装第八十七节狗胆包天第十六节珀斯攻城战二第七十九节斯特林大战尾声第三十二节夜袭阿伯丁第四十七节集结大军第六十三节斯特林大战十第三十一节海盗红胡子第八十九节赌局第十三节国王的阴谋第四十九节军议第八十五节古老的兵种第二十二节掩护第七十六节斯特林大战二十三第五十五节斯特林大战二第二十一节温泉偶遇第五十九节斯特林大战六第八十五节古老的兵种第五十七节斯特林大战四第十四节圣殿骑士的诱惑第九十二节我认输第八十七节狗胆包天第六节屠杀第九十节毛遂自荐第八十节战后第九十节毛遂自荐第七十七节斯特林大战二十四第三十二节夜袭阿伯丁第五十四节斯特林大战一第八十二节罗伯特.布鲁斯阁下第五十五节斯特林大战二第七十四节斯特林大战二十一第八十三节长毛第八十三节长毛第七十七节斯特林大战二十四第六十六节斯特林大战十三第六十二节斯特林大战九第一节设伏