死去活来 科学家可能要复制王子、蓝侬、希特勒!
▲生命复制技术专家相信,起死回生的复制人技术成真,只是时间上的问题而已。(图/翻摄自网路)
自今年一月迄今,已有大卫鲍伊(David Bowie)、王子( Prince)等多位偶像撒手人寰。难道我们真的永远无法再看到他们了吗?
一些生命复制技术专家相信,起死回生的复制技人术成真,只是时间上的问题而已。当然, 希望大卫鲍伊、王子「死去活来」的人比较多。希望「吸特乐回来了」的人,会比较少。
要实现复制人的梦想,除了意愿、资金、投术设施之外,还得有良好品质的DNA。鲍伊与王子的遗体已经秘密火化,但他们的部分头发据信还存在。此外,牙齿也是很好的DNA来源。
加拿大牙医博士索克(Dr Michael Zuk)就打算把他用3.3万美元买回来的智齿,将许多人怀念的「披头」蓝侬(John Lennon)复制回来。
他告诉网路版《每日星报》(Daily Star Online)说︰「专家认为复制是可行的。从牙齿抽取细胞似乎是一个可行的选择。损伤的DNA 也可以修补,只要有近亲提供即行。」
复制大家喜爱的偶像,是可解的。但为什么有人会想到利用牙齿来复制像希特勒这种怪物呢? 据俄罗斯政府当局说,希特勒的头骨、腭骨和一些牙齿都完整安全的存放在俄罗斯政总统普丁的地窖里。所以,材料并不缺乏。
复制希特勒似乎是个疯狂的梦想,但并非不可能。之前有一部叫《纳粹大谋杀》(The Boys from Brazil) 的电影,描述纳粹科学家孟格勒(Josef Mengele)在南美洲丛林里复制希特勒的故事。故事尽管疯狂,然而,这个世界最不缺的,就是疯狂科学家。相关报导请看这里