未发酵酱油改胺基酸液 高志明:热狗无「狗」要改?
记者陈冠竹/综合报导继米粉、果汁、巧克力后,酱油、醋及奶油抹酱等也将陆续讨论正名,像是未发酵的化学酿制酱油可能改为「胺基酸液」,或是抹酱中食用油含量未达35%,只能称作「脂肪抹酱」等。义美食品总经理高志明因此不满地批评政府这项政策根本是「浪费资源」、「让厂商成本增加」,重点是消费者根本不甩,而且依照正名规范,难道「热狗」无狗、「狮子头」无狮子,都得改掉?
高志明在义美食粉专上指出,卫福部食药署从2014年7月1日起规定含米量100%才可标示为「米粉」或「纯米粉」,而50%以上的得改为「调和米粉」,未达50%则称为「炊粉」,;因此厂商都依法改包装重印标示,但和消费者与国外客户沟通上仍是用「米粉(Rice Noodle)」,因为如果讲「炊粉(Steamed Powder)」,欧美客户根本莫宰羊!而一般消费者到市场采购或是餐厅点餐,也都是讲「米粉」,没有人会说「炊粉」的。
高志明认为,政府这样强势规范改名,是与「民间古早传统用语」强行对抗,而且现在国内外客户不理,消费者也不甩,根本无人受益,还造成生产厂商大量「包装材料报废、重新印制」的浪费。他也举例,像太阳饼无「太阳」、蚝油只含少量、素蚝油无蚝油、镇江醋非镇江制造等,皆是「民间古早传统用语」;如果强迫改名,可能难如登天。
食药署新一波的正名活动,最快将于2017年上路。高志明表示,政府正要规范「酱油」分类、分级、改名,其中可能会有一种「胺基酸液」的名称出现;他想问「消费者了解它是『酱油种类之一』吗?」他认为政府应该要求生产厂商负起责任的是「标示清楚」,而「产品名称」则要适度尊重民间古早传统用语,至少没有透过长时间的教育宣导前,不宜强行强迫改名;否则「绵羊油」要有绵羊成分,而「婴儿油」却不需要有婴儿成分,热狗无狗,狮子头无头的荒谬和矛盾一定会一直发生。
▼未来只有经乳品或牛奶所制成的产品,才能称为奶油。(图/米克牛提供,资料照)
掌握即时讯息↘免费下载新闻云APP iOS:https://goo.gl/qXZojaAndroid:https://goo.gl/MRNy3P
►►►传送第一手的新闻,锁定《ET即时》粉丝团就对了!