叶元之「超译韩国瑜」白胖说、追踪器 黄创夏批用词要精准:变叶圆之了

叶元之努力在众人面前解释韩国瑜的意思。(图/翻摄自脸书粉专《郑知道了》)

记者张靖榕综合报导

国民党总统参选人韩国瑜日前呛蔡英文「白白胖胖」,引起轩然大波;「救火队」韩办发言人叶元之上节目解释,韩的原意是要批评民进党贪腐,是整个党而非特定个人。不过其他来宾主持人郑弘仪立刻群起围攻,认为他如此「翻译」是在说谎,且会有司法责任,叶元之不能变成「叶圆之」。

韩国瑜日前抨击民进党「白白胖胖」,特别指名总统蔡英文、桃园市长郑文灿基隆市长林右昌以及台南市黄伟哲。对此,叶元之29日上政论节目《郑知道了》一一「超译」,所谓「白白胖胖」不是针对特定个人,是指派系分赃还有肥猫,因而民进党「在座各位」都是贪腐,全党上下「吃」得白白胖胖,「我们(国民党)都黑黑瘦瘦」,「我觉得是这个意思啦」。

叶元之的发言立刻引起主持人郑弘仪和来宾媒体人黄创夏作家苦苓的抨击,认为韩都亲口说出4人名字,怎么会被叶把范围模糊化,「他点名了欸」!黄创夏表示,若叶元之要用意思来看,「我们当然也用意思来看啊。你用词精准,你不能学『善后团』一样,什么都给它圆过去。」

另外,郑弘仪问叶元之「有跟没有之间」的追踪器,「你觉得有没有」?叶则回答,「我觉得韩国瑜的意思应该就是说,可能有。有一些证据,他的感觉,但是又可能没有看到实体的」,「他就说可能有啦,可能有。我不知道怎么诠释啦!」对于叶元之一系列的超译,郑弘仪又生气又无奈,「我实在跟你讲,我就快要去吃高血压药了。」