【週三讀書會】以古老的讀書會重塑人與書店關係 詹宏志十月起四場中央書局演講讀書與旅行

为了回报少年时滋养灵魂的恩情,负责复兴台中中央书局的上善基金会董事长詹宏志希望以古典的读书会形式,重新连结人与书店的关系,自2021年开办周三读书会。

詹宏志年年参与领读,今年秋天将以读书与旅行,连续四周带领爱书人打开异乡之眼,探究各种旅行的意义。

詹宏志年年都参与周三读书会领读,今年秋天以读书与旅行,连续四周带领爱书人打开异乡之眼,探究各种旅行的意义。记者沈昱嘉/摄影

读书会是读书活动里最持久的力量

「办周三读书会是无心插柳,我有一点点报恩的意思。」詹宏志中学时代常去中央书局看书,接任上善董事长后,明白时代变化,当前书店、出版业跟读书活动的种种困难,「我是害怕的,在台湾要重新把一个书店做到被接受,有一定的读者群和经济上的能量,不是容易的事,不是有『中央书局』四个字的历史就能做到。」

他指出,小时候的书店与一般人家习习相关,除了书,要买参考书、文具、作业、画纸,甚至合约、日历,都要去书店,在对读书的可支配所得那么少的时代,人跟书店的关系很紧密,但现在人们或许不缺买书钱,但日常与书店的连结不见了。

「要怎么建立人跟书店的关系?我有一个小小的念头就是,要增加主动激起读书热情的活动。」詹宏志说,就像很多独立书店会在假日办很多社区活动,「我觉得最古老、最简单、最不花俏的就是读书会,分享读书的情感跟所得,是读书活动里最原始也最持久的力量。」

詹宏志想,如果有定点、定时的读书会,就能让人在生活安排中给书店找到一个记忆的连结,也许想起这个读书会,就会想到好久没去书店走走,「所以读书会是最不费力的形式,不需要奇奇怪怪的准备,只要一个读书有热情又愿意分享的人。」

读书会有助台湾读书风气

一个念头成就了周三读书会,还有公共电视和500辑共同参与,使得这件事被更多人看见。詹宏志说,此前网路上已有各种演讲纪录的影片,只是观众都不多,可是三年的疫情,周三读书会的模式反而被接受,甚至影响到更多人投入,收费的也不少。

詹宏志说,现在看来,不管是读书会的形式、或是作为影片的形式、以网路来沟通并且收费的形式,都因周三读书会而在社会找到了小小的成长,「虽然读书影响力不是很大,但是能在社会里有一个安静的角落可以发展,已难得可贵,我相信对台湾读书活动一定是好处多于坏处。」

周三读书会将继续维持这个自柏拉图、孔子以降的古老分享形式,詹宏志找到好讲者、好题材,继续办下去,他自己则希望每一次都可以参加一点。

「分享书,这事带着一点发现性,而不是全部从共鸣的前提来,否则就变得多余。」詹宏志说:「读书本来就有更新自己、更新自己跟世界关系的一面。」但他不找大众共鸣多的书,使得他现在讲的书常常是绝版。

这一次的四本书,「康提基号海上飘流记」和「沼地阿拉伯人」已绝版。但詹宏志笑说这比例已经不错了,他第一年讲12本,其中80%绝版,可是经过读书会,每一本都重新出版,「所以有人分享、有人读,就是书的机会。」

旅行文学的四面八方

詹宏志今年的主题是「旅行文学的四面八方」,《智慧七柱》、《康提基号海上飘流记》、《爱情的险岸》和《沼地阿拉伯人》都是他当年担任出版社编辑时引进台湾的,这次入选,代表着不同的旅行理由。

詹宏志说:「关键就是异地之眼,就是旅行的各种理由。」因为「旅」字有战争之意,毕竟农业民族不需要动,动就是为了争,所以战争跟旅行有关,那是第一本书;而其次依序是求知、追爱,以及想要理解世界。

四本书里,不同的旅行者带着不同的理由出发,回来都变成另一个人,或者已装盛了不同的灵魂,而读者一方面认识书中所描绘的世界,也在阅读中,与旅行者共同经验内在的改造与种种体悟。

四本书

第一周 10/4|战争的行动:智慧七柱

(Seven Pillars of Wisdom, 1926)/T. E.Lawrence, 1888-1935

因为「阿拉伯的劳伦斯」,使得此书成为四本书中最有名的一本,其旅行的原因是战争。

詹宏志以邱吉尔年轻时的传记名《战争与冒险》形容阿拉伯的劳伦斯,熟习阿拉伯文、在牛津大学研读考古,第一次世界大战时从军,被派到开罗做情报分析员,也因此提出率各部落穿越沙漠,从大后方游击奥图曼帝国控制的阿克巴港。

因为率队通过29天无水的沙漠,战争的题目就变成旅行的题目,这位身材瘦小的书呆子也成为游击战理论里的名将。詹宏志说:「劳伦斯还是诗人、是文学家,旅行文学、战争文学都没有看过这么优美的书。」

智慧七柱(Seven Pillars of Wisdom, 1926)/T. E.Lawrence, 1888-1935。记者袁世珮/摄影

第二周 10/11|知识的验证:康提基号海上飘流记

(Kon Tiki, 1948)/ Thor Heyerdahl,1914-2002

作者是北欧的人类学家,在研究南太平洋众多海岛上的民族时,提出南岛民族可能来自印加的疑问,并寻求资金验证「大海是公路,海相通,所以人可移动」的理论。

作者复刻印加古法,不加一钉一铁丝地制作木筏「康提基号」,从秘鲁卡亚俄港出发,不靠动力,就顺着洋流,最终到达南太平洋的图阿莫图群岛,航程8千公里、耗时百日。詹宏志说:「这是用生命写的文,旅行的目就是求知。」

康提基号海上飘流记(Kon Tiki, 1948)/ Thor Heyerdahl,1914-2002。记者袁世珮/摄影

第三周 10/18|爱情的缘故:爱情的险岸

(Wilder Shores of Love,1954)/Lesley Blanch, 1904-2007

这是一本传记书,书中四名女性旅行者都去了她们所谓的东方,从土耳其到北非这一带的近东,踏上当时连男性都很难去的蛮荒之地,遭遇也各不相同。

詹宏志说:「驱使这四位女性走这么奇怪的旅行,就是因为爱情,这是一本既是旅行也是爱情的故事书。」

爱情的险岸(Wilder Shores of Love,1954)/Lesley Blanch, 1904-2007。记者袁世珮/摄影

第四周 10/25|异乡的眼睛:沼地阿拉伯人

(The Marsh Arab, 1964)/Wilfred Thesiger,1910-2003

这是60年代书写50年代旅行的书,作者是拒绝文明的英国人,只因童年跟着担任外交武官的父亲派驻过非洲,他一直想回到那里,那才是他能安身立命之所。

一般人想到阿拉伯,多半与沙漠连结,但此书写的是阿拉伯环境下的大沼泽,在两河流域交会处的冲积平原,水乡泽国,人们住在船上,以芦苇建屋,到处都是花草与鸟兽。詹宏志说,看到这样的环境,就能明白为何几大宗教皆起源于阿拉伯半岛附近,「如果只有沙漠,人们很难想像伊甸园的景象。」

虽非无人之境,那么多旅行者经过,却少有人写过,因位于伊拉克境内,海珊当政期间曾试图抽干湿地,虽未成功,但当地文化可能已破坏,因此本书成为重要的纪录。

沼地阿拉伯人(The Marsh Arab, 1964)/Wilfred Thesiger,1910-2003。记者袁世珮/摄影