致诸弟家中务请略有积蓄

【原文】

四位老弟足下:

去腊寸六日,接温弟在湖北所发信,正月初八日,接诸弟腊月十五所发信,而温弟在河南托邹墨林转寄一信,则至今未到,澄弟十一月十九所发一信,亦至今未到也,澄弟生子,庆贺庆贺!吾与澄弟,去年报最,今年轮应温植洪三人报最矣,但植弟之媳问已有吉语,恐政成当在温弟之前,植弟未免疾行先长耳,四位弟媳,问皆率母亲叔父之教,能勤能俭,予闻之不胜欣喜!已办有材料,今春为四弟媳各制一衣,觅便即行寄回。

澄弟捐监执照,说准于今年寄回,父亲中书呈祥,取麟趾呈祥之义也,前年温弟捐监,叔父名书呈材,取天骤呈材之义也,当时恐六弟尚须小试,故捐监填名略变,以为通融地步,而今温弟既一成不易,故用呈祥配呈材,暗寓麟字骥字于中,将来即分两房,曰呈祥房曰呈材房,亦免得直写父叔官中耳。

李子山曾希六族伯,托我捐功名,其伙计陈体元亦托捐,我丁酉年在栗江煤垄,此二人待我不薄,若非煤垄之钱,则丁酉万不能进京,渠来托我,不能不应,拟今岁为之办就,其银钱嘱渠送至我家,有便将执照付至家中,渠银钱一到,即发执照与渠可也,即未收全,亦可发也,丁酉年办进京盘费,如朱文八王隧三隧六等,皆分文不借,则曾陈二人,岂可不感①也哉?现在乔心农放常德知府,二月出京,四弟监照与二人执照,大约可托渠带至湖南也。

去年年内,各族戚之钱,不知如数散给否?若未给,望今春补给,免得我时时挂心,考试者十千,及乞丐之十千,不审皆给否?务乞详以示我,竹山湾找当价,不知比楚善叔一头原价何如?乞明告我,即买竹山湾,又买庙堂上,银钱一空,似非所宜,以后望家中毋买田,须略积钱,以备不时之需。

植弟诗才颇好,但须看古体专集一家,乃有把握,万不可徒看选本;植弟则一无所看,故无把握也,季洪诗文,难于进功,须用心习字,将来即学叔父之规模,亦有功于家庭。

纪泽儿自去腊庞先生归河间,请李碧峰来代馆,日加奖护,悟性大进,一日忽自作四言诗一篇,命题曰《舜征有苗篇》,余始不信;次日余与黄翥吾面试之,果能清顺,或者得祖父德荫,小有成就,亦未可知,兹命其誉出寄呈堂上,以博一笑,然记性不好,终不敢信其可造也,兹寄回正月初一至初十日上谕及宫门抄,以后按月寄归,予身体平安,家中大小如常,二儿肥胖,余不一。兄国藩手草。(道光二十五年正月初十日)

【注释】

①不感:不感动。

②奖赞:奖励,称赞。

【译文】

四位老弟足下:

去年十二月二十六日,接到温弟在湖北所发的信,正月初八日,接弟弟们十二月十二月十五日所发的信,而温弟在河南托邹墨林转寄的一封信,却至今没有收到,澄弟十一月十九日所发的信,也至今没有收到,澄弟生了儿子,祝贺祝贺!我与澄弟去年是成绩最好的,所以要报最,今年应该轮到温、植、洪三个报最了,但植弟的媳妇,据说有了喜,生育应该在温弟之前,植弟不免走得前边去了,四位弟媳妇,听说都秉承母亲、叔父的教导,又勤又俭,我听了非常高兴,已经办了材料,今年春天为四位弟媳妇各做一件衣,找到便人寄回家。

澄弟捐监生的执照,也准定在今年寄回,父亲名字与作呈祥,取麟趾呈祥的意义,前年温弟捐监,叔父名字写作呈材,取天骥呈材的意义,当时恐怕六弟还要小考,所以捐监填名字略微变了一下,以为通融的地步,而现在温弟既然一成不易,所以用呈祥配呈材,暗暗包含麟字骥字在中间,将来就是分两房,一个叫呈祥房,一个叫呈材房,也免官直接写父亲、叔父的官名。

李子山、曾希六族伯,托我捐一个官名,他们的伙计陈体元也托我捐官,我丁酉年在栗江煤垄,这两位待我很好,如果不是煤垄的钱,那丁酉年我万不能进京,他来托我,不能不答应,准备今年为他们办好,需用的钱嘱咐他们达到我家,有便人便把执照寄回家里,他的钱一到,便发执照给他好了,即使没有全部收齐,也可发给,丁酉年办进京的路费,如朱文八、王隧三、遂六等,都分文不借,那曾、陈两人,岂不是令人感动吗?现在乔心农放了常德知府,二月离京,四弟监生执照与曾、陈两人执照,大约可托他带到湖南。

去年一年内送各族人亲戚的钱,不知如数散给没有?如果没有,希望今部春天补发,免得我时刻挂记,考试的十千,乞丐的十千,不知都给了没有?一责请详细告诉我,既然买竹山湾,又买庙堂上,银钱都统统花光,好像不合适,以后希望家中不要买田,要略为积点钱,以备不时之需。

植弟诗才很好,但要看古体专集一家,才有把握,万万不可徒然去看选本,植弟什么都不循,所以没有把握,季洪诗文,难以进步,要用心习字,将来就是学叔父的样榜,也是有功于家庭的。

纪泽儿自去年十二月庞先生回河南,请李碧峰来代课,每天奖励称赞,悟性大有进步,一天,忽然自己作了一首四言诗,题目是《舜征有苗篇》,我开始不信,第二天与黄翥吾当面考试,果能写得清顺,或者是得祖父的德泽余荫,小有成就,也不一定,现命他誉正寄呈堂上大人,以博一笑,但记性不好,我还在怀疑他是否有造化,现寄回正月初一至初十日上谕和宫门抄,以后按月寄回,我身体平安,家中大小如常,二儿肥胖,余不一一。兄国藩手草。(道光二十五年正月初二日)

致九弟凡郁怒最易伤人致九弟不必再行辞谢致九弟述捐银作祭费致九弟劝弟须保护身体致九弟季弟以勤字报君以爱民二字报亲禀父母痛改前非自我反省致九弟宜平骄矜之气致四弟用药须小心谨慎致沅弟季弟嘱文辅卿二语致诸弟述升内阁学士禀祖父母赠亲戚族人数目致四弟教弟必须爱惜物力致四弟与官相见以谦谨为主致沅弟季弟嘱文辅卿二语致四弟不宜露头角于外致诸弟喜述升詹事府右春坊右庶子禀父母拟为六弟纳监禀父母报告两次兼职致四弟宜劝诸侄勤读书致四弟九弟千里寄银礼轻义重禀父母闻九弟习字长进致九弟季弟做后辈宜戒骄横之心禀父母请四弟送归诰轴致九弟李弟须戒傲惰二字致九弟述让纪瑞承荫致四弟教弟必须爱惜物力禀父母在京事事节俭致九弟暂缓祭祀望溪致九弟劝捐银修祠堂致四弟教子弟去骄气惰习致九弟季弟述筹办粤省厘金致四弟得两弟为帮手禀叔父母请兑钱送人致四弟九弟述应诏面陛之策致诸弟在家宜注重勤敬和致诸弟勉励自立课程致诸弟进谏言戒除骄矜致九弟述捐银作祭费禀父母家中费用窘迫禀父母不敢求非分之荣致诸弟劝宜力除牢骚禀祖父母述京中窘迫状致诸弟必须立志猛进致九弟愿共鉴诫二弊致四弟不宜非议讥笑他人致九弟季弟做后辈宜戒骄横之心致九弟述挽胡润帅联禀父母拟为六弟纳监致诸弟劝弟谨记进德修业致九弟周济受害绅民致九弟催周凤山速来致诸弟必须亲近良友禀祖父母赠亲戚族人数目致九弟归家料理祠堂致九弟季弟述筹办粤省厘金禀父母寄银还债济人致四弟宜以耕读为本禀父母不敢求非分之荣禀祖父母报告考差信致诸弟温经更增长见识禀父母闻九弟习字长进致九弟述让纪瑞承荫致九弟言凶德有二端致诸弟喜述大考升官致诸弟勿使子侄骄奢淫佚致诸弟喜述升詹事府右春坊右庶子谕纪泽托人带银至京致九弟凡郁怒最易伤人致四弟劝弟须静养身体致九弟申请辞退一席致九弟季弟必须自立自强致九弟述纪梁宜承荫致诸弟述奉旨为较射大臣致诸弟述接济亲戚族人之故禀祖父母先馈赠亲戚族人致诸弟具奏言兵饷事致四弟居乡要诀宜节俭致诸弟述家庭不可说利害话谕纪泽托人带银至京致九弟宜自修处求强致九弟注意平和二字致四弟送银子共患难者谕纪泽携眷赶紧出京致九弟四弟早起乃健身之妙方致诸弟在家宜注重勤敬和致诸弟详述办理巨盗及公议粮饷事致九弟处事修身宜明强致九弟患难与共勿有遗憾致诸弟具奏言兵饷事致诸弟按月作文寄京禀父母痛改前非自我反省致诸弟教弟婚姻大事须谨慎禀父母不敢求非分之荣禀父母附呈考差诗文致诸弟评文字之优劣致诸弟劝宜力除牢骚致四弟与官相见以谦谨为主致四弟惜福贵乎勤俭