【英语多益通】你每天都熬夜看「live」世足吗?
文/周强
睽违4年的世界杯足球赛终于开踢(kick off)了!据估计全世界有10亿人观看转播。在台湾,业者各出奇招;有饭店要用300吋大荧幕让球迷一起疯世足。在巴西现场比赛的时间,多半正好是台湾的凌晨,因此今年如果要与同好们沈浸在足球的热情与激战中,恐怕要彻夜通霄。速食连锁龙头麦当劳(McDonald's)宣布,在全台湾112间门市,要24小时营运以现场转播世足赛,以下的英语句报导了此一消息:
McDonald's is broadcasting all FIFA World Cup soccer games ______ from Brazil at its 112 outlets throughout the entire tournament from June 13 to July 17.(A) alive(B) lived(C) live(D) lives
解析本题的正确答案是(C)。全句句意为「麦当劳在112家门市餐厅,现场转播从6月13日到7月17日来自巴西的世界杯足球全部比赛。」答案(C)的live在此是副词的「在现场表演、以实况(转播)」,修饰动词「is broadcasting」,而且它要读作[laɪv],母音与high(高的)的母音相同。
答案(A)是形容词的「活(着)的」。答案(B)是动词live的过去式动词与过去分词。答案(D)是动词live加上s或是名词life的复数型。
在这个25字左右的句子里,虽然出题者在测验你对「live」这个字汇的熟悉度,但是句中的broadcast、outlet、tournament却是国际职场与多益测验的核心字:
broadcast [ˋbrɔd͵kæst] (n.)(v.) 转播;播送
outlet [`aʋtˏlɛt] (n.) 卖场;商店;经销店
tournament [ˋtɝnəmənt] (n.) 比赛;锦标赛;联赛
然而,本题值得一学的是「live」这个字,它在本题中的运用是它「破音字」的特性,不妨顺便再学alive与life:
live [lɪv]动词-作为一般动词的live是最常出现的用法,读作[lɪv],它有「活、活着」、 「住、居住」、「生活、过活」之意。
例句Animals cannot live without air.(动物没有空气就无法生存。)
She lives in Amsterdam.(她住在阿姆斯特丹。)
Some people live in the fear of hunger.(有些人活在饥饿的恐惧中。)
live [laɪv]副词、形容词-作为副词与形容词的live即是本题的「在现场表演、以实况(转播)」,它可在一般动词的后面成为副词,或位于名词的前面成为形容词,但最重要的是它要读作[laɪv]。
例句The speech will be broadcast live on TV.(这个演讲将在电视上作现场转播。)-副词
We are watching a live talk show.(我们正在观看一出现场直播的脱口秀。)-形容词
alive [əˋlaɪv]形容词-作为形容词的alive读做[əˋlaɪv],常指「活(着)的」。
例句They felt lucky to be alive after the serious accident.(在这个严重的意外事故之后,他们庆幸能活着。)
life名词-作为名词的life读做[laɪf],常指「生命」与「生活」,值得注意的是它的复数型不是lifes而是lives。救生艇是lifeboat,让你活下去、去逃命。
例句He wishes he could bring his dog back to life.(他期望他的狗能起死回生。)