第92章 燕策三(2)

过了一些日子,樊於期将军从秦国逃到燕国,太子丹收留了他。太傅劝告太子丹说:“您不能收留他啊。秦王如此残暴,又对燕国一直心存怨恨,这就足以让人胆战心惊了,更何况听到樊於期将军在您这里呢!这就如同把肉丢在饿虎经过的路上,将要大祸临头了。我想,即使管仲和晏婴再世,也无力回天。太子您还是赶紧打发樊将军到匈奴去,以防走漏风声啊。请让我到西边去联合三晋,到南边去联合齐楚,到北边去和匈奴交好,然后就可以对付秦国了。”太子丹说:“太傅的计划旷日持久,我心里焦躁极了,恐怕一刻也不能等了。况且问题还不仅仅在这里,樊将军穷途末路,诸侯中无人愿意接纳他,这才来投奔我,我怎么能因为秦国的威胁,就抛弃可怜的挚友,把他打发到匈奴去呢?到了我该拼命的时候了,太傅您另想别的高招吧。”鞫武说:“燕国有一位田光先生,此人深谋远虑,勇敢沉着,您不如前去跟他谋划一下此事。”太子丹说:“希望太傅您代为介绍,好吗?”鞫武说:“好吧。”于是鞫武去见田光,转告太子的话说:“太子希望和先生一想商议国家大事。”田光说:“好的。”于是就去拜见太子。

[原文]

太子跪而逢迎,却①行为道,跪而拂②席。田先生坐定,左右无人,太子避席而请曰:“燕、秦不两立,愿先生留意也。”田光曰:“臣闻骐骥盛壮之时,一日而驰千里。至其衰也,驽马先之。今太子闻光壮盛之时,不知吾精已消亡矣。虽然,光不敢以乏国事也。所善荆轲③,可使也。”太子曰:“愿因先生得愿交于荆轲,可乎?”田光曰:“敬诺。”

太子送之至门,戒曰④:“丹所报先生,所言者,国大事也,愿先生勿泄也。”田光俯而笑曰:“诺。”偻行见荆轲曰:“光与子相善,燕国莫不知。今太子闻光壮盛之时,不知吾形已不逮也,幸而教之曰:‘燕、秦不两立,愿先生留意也。’光窃不自外,言足下于太子,愿足下过太子于宫。”荆轲曰:“谨奉教。”田光曰:“光闻长者之行,不使人疑之,今太子约光曰:‘所言者,国之大事也,愿先生勿泄也。’是太子疑光也。夫为行使人疑之,非节侠士也。”欲自杀以激荆轲,曰:“愿足下急过太子,言光已死,明不言也。”遂自刭而死。

[注释]

①却:后退。②拂:拂拭,擦拭。③荆轲:相传本为齐国的后裔,原本姓庆,迁居卫国之后改姓为荆。④戒:姚本无“戒”字,《史记》、鲍本均有“戒”宇,从《史记》及鲍本。

[译文]

太子丹跪立上前迎接,先后退着给田光引路,又跪在地下替田光把座位擦干净。田光坐下以后,见身边没有一个人,太子丹便离开座位,毕恭毕敬地向田光请教说:“燕、秦两国势不两立,请先生多多考虑!”田光说:“据我所知:骏马在精力旺盛的时候,一日可行千里,等到它衰老时,连劣马都比它跑得快。如今太子听到的是我精力旺盛的时候,却不了解我也有精力耗竭的那一天。尽管如此,我仍然不敢忽略国事而辜负太子的重托,我有位名叫荆轲的好友可以担此重任。”燕太子丹说:“那先生能不能让我跟荆轲做个朋友呢?”田光先生说:“一切遵命!”

太子把他送到门口,告诫他说:“我告诉您的以及先生刚才说的,都是国家大事,希望先生不要泄露出去。”田光低头一笑,说:“好。”田光弯腰曲背地去见荆轲,对他说:“我和您交情很深,燕国无人不知。如今太子听说我精力旺盛的情况,却不知道我的身体已大不如当年了。有幸得到他的教导说:‘燕、秦两势不两立,希望先生尽力给出谋划策。’我从来就没把您当外人,于是把你举荐给太子,希望您能去和太子见个面。”荆轲说:“遵命。”田光又说:“我听说,忠厚老实之人的办事,不使人产生怀疑,现在太子却告诫我说:‘我们所讲的,都是国家大事,希望先生不要泄露出去。’这是太子对我不放心啊。为人做事让人不放心,就不是有气节的侠客。”田光这话的意思是想用自杀来激励荆轲,接着又说:“希望您马上去拜见太子,说我已经死了,以此表明我没有把国家大事泄漏出去。”说完就自刎身亡了。

[原文]

轲见太子,言田光已死,明不言也。太子再拜而跪,膝下行流涕,有顷而后言曰:“丹所请田先生无言者,欲以成大事之谋,今田先生以死明不泄言,岂丹之心哉?’”荆轲坐定,太子避席顿首曰:“田先生不知丹不肖,使得至前,愿有所道,此天所以哀燕不弃其孤也。今秦有贪饕①之心,而欲不可足也,非尽天下之地,臣海内之王者,其意不餍。今秦已虏韩王,尽纳其地,又举兵南伐楚,北临赵。王翦将数十万之众临漳、邺,而李信出太原、云中。赵不能支秦,必入臣。入臣,则祸至燕。燕小弱,数困于兵,今计举国不足以当秦。诸侯服秦,莫敢合从。丹之私计,愚以为诚得天下之勇士,使于秦,窥以重利,秦王贪其贽,必得所愿矣。诚得劫秦王。使悉反诸侯之侵地,若曹沫之与齐桓公,则大善矣;则不可,因而刺杀之。彼大将擅兵于外,而内有大乱,则君臣相疑。以其间诸侯,诸侯得合从。其偿破秦必矣。此丹之上愿,而不知所以委命,惟荆卿留意焉。”

[注释]

①贪饕:贪婪。常饕餮连用,饕餮是传说中的贪食的恶兽。古代钟鼎彝器上多刻其头部形状作为装饰。

[译文]

荆轲见到太子丹,告诉他说田光已经自杀了,以此证明他不会泄密任何机密。太子丹拜了两拜,跪了下去,用膝盖行走,泪流满面,过了一会儿以后,才说:“我请田先生不要说出去的原因,是想使国家大事的谋划能够取得成功,现在田先生以死表明他的心意,这哪里是我的本意呢?”荆轲坐定之后,太子丹离开坐席,叩头说:“田先生不知我无能,使我来到您的面前,让我把自己的心里话说出来,这是上天哀怜燕国,不抛弃孤弱无助的燕国。现在秦王有贪婪的野心,他的贪欲永不满足。不掠尽天下诸侯的土地,不使四海诸侯成为他的臣子,他不会善罢甘休的。如今秦国已经俘虏了韩王,韩国的土地完全归属了秦国。秦国又发兵向南攻打楚国,向北逼近赵国。王翦率几十万军队,兵临漳、邺等地,而李信又出兵太原、云中地区。赵国抵挡不了秦国,一定会投降称臣,一旦赵国投降称臣,燕国就会大祸临头了。燕国弱小,屡次遭受战争的困扰,现在估量一下,就是倾尽举国的力量也不够用来抵挡秦兵。诸侯们都已屈服于秦国,没有敢同燕国合纵抗秦的了。我私下考虑,认为如果真能得到天下的勇士,让他出使秦国,用重金引诱秦王,秦王贪图利益,我们的计谋一定如愿以偿。假如真能胁迫秦王,使他归还侵占诸侯的全部土地,这好比曹沫胁迫齐桓公那样,那就再好不过了;如果失败了,就趁机刺杀他。那样秦国大将在外独揽兵权,在内部又起内讧,秦国君臣就会上下不同心,于是我们趁这个机会,诸侯们就可以联合起来,一旦诸侯们合纵抗秦,攻破秦国是势在必得啊。这是我最大的愿望,但却不知该把这个使命托付给谁,但愿荆卿能不负众望啊。”

[原文]

久之,荆轲曰“此国之大事,臣驽下①,恐不足任使。”太子前顿首,固请无让,然后许诺。

于是尊荆轲为上卿,舍②上舍,太子日日造问,供太牢异物,间进车骑美女,恣荆轲所欲,以顺适其意。久之,荆卿未有行意。秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”

荆卿曰:“微③太子言,臣愿得谒④之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图,献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之。”

荆轲知太子不忍,乃遂私见樊于期曰:“秦之遇将军,可谓深矣,父母宗族皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,学痛于骨髓,顾⑤计不知所出耳。”轲曰:“今有一言可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊于期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣,臣左手把其袖,而右手揕⑥其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊于期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃得今闻教。”遂自刎。太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已无可奈何,乃遂收盛樊于期之首,函封之。

[注释]

①驽下:驽钝无能。②舍:住。③微:指没有。④谒:指拜谒。⑤顾:犹言但是。⑥揕(zhèn振):刺。

[译文]

过了很长时间,荆轲才说:“这是国家大事,我才能卑下,恐怕不能胜任这一使命。”太子丹上前叩头,坚决请求荆轲不要推辞,然后荆轲才答应。

于是太子丹把荆轲尊为上卿,让他住在好的地方,太子丹还天天前去问候,供奉太牢和奇珍异宝,时常送上车马和美女,尽量满足荆轲的要求,使他顺心满意。过了很久荆轲还没有要出发的意思,秦将王翦已经征服赵国,俘虏了赵王,吞并了赵国的全部土地。接着王翦又继续进兵北侵,一直攻打到燕国的南部边境。这时太子丹内心害怕极了,就来请求荆轲说:“秦兵在旦夕之间就要渡过易水,虽说我很想长期事奉贤卿,然而目前这种情况,已经不可能了?”

荆轲说:“即使太子不来请求出发,我也要西去拜见秦王。不过如今去了却没有贵重的礼物,也不可能接近秦王。不过秦王曾经悬赏一千金和万户侯,来征求樊将军的首级。所以只要能得到樊将军的首级,和燕国督亢的地图,明言把这两件重礼献给秦王的话,秦王一定会欣然接见我,如此我才能报答太子的重托。”燕太子丹说:“樊将军穷途末路才来投奔我,我绝对不忍心为了实现自己的所谓计划,而做出这种背信弃义的事情,希望贤卿另想其他办法。”

第48章 赵策一(2)第34章 齐策六(2)第60章 赵策三(6)第2章 东周策(2)第53章 赵策二(3)第30章 齐策四(3)第80章 韩策二(3)第70章 魏策三(2)第78章 韩策二(1)第69章 魏策三(1)第66章 魏策二(1)第30章 齐策四(3)第33章 齐策六(1)第19章 秦策四(1)第41章 楚策二(2)第34章 齐策六(2)第72章 魏策四(1)第31章 齐策五(1)第59章 赵策三(5)第39章 楚策一(4)第43章 楚策三(2)第67章 魏策二(2)第66章 魏策二(1)第60章 赵策三(6)第11章 秦策(6)第29章 齐策四(2)第5章 西周策(2)第44章 楚策四(1)第69章 魏策三(1)第52章 赵策二(2)第7章 秦策(2)第56章 赵策三(2)第75章 韩策一(1)第86章 燕策一(3)第70章 魏策三(2)第17章 秦策三(1)第41章 楚策二(2)第87章 燕策一(4)第28章 齐策四(1)第24章 齐策一(3)第8章 秦策(3)第9章 秦策(4)第65章 魏策一(3)第90章 燕策二(3)第28章 齐策四(1)第21章 秦策四(3)第77章 韩策一(3)第14章 秦策二(3)第25章 齐策二第85章 燕策一(2)第87章 燕策一(4)第76章 韩策一(2)第44章 楚策四(1)第7章 秦策(2)第91章 燕策三(1)第58章 赵策三(4)第36章 楚策一(1)第95章 宋、卫策(2)第7章 秦策(2)第85章 燕策一(2)第66章 魏策二(1)第30章 齐策四(3)第32章 齐策五(2)第16章 秦策二(5)第6章 秦策(1)第49章 赵策一(3)第51章 赵策二(1)第39章 楚策一(4)第14章 秦策二(3)第44章 楚策四(1)第33章 齐策六(1)第43章 楚策三(2)第36章 楚策一(1)第2章 东周策(2)第44章 楚策四(1)第23章 齐策一(2)第37章 楚策一(2)第67章 魏策二(2)第22章 齐策一(1)第54章 赵策二(4)第71章 魏策三(3)第10章 秦策(5)第8章 秦策(3)第88章 燕策二(1)第64章 魏策一(2)第47章 赵策一(1)第27章 齐策三(2)第44章 楚策四(1)第77章 韩策一(3)第46章 楚策四(3)第10章 秦策(5)第6章 秦策(1)第40章 楚策二(1)第12章 秦策二(1)第44章 楚策四(1)第31章 齐策五(1)第52章 赵策二(2)第27章 齐策三(2)第47章 赵策一(1)