第86章 燕策一(3)

当初,苏秦的弟弟苏厉为了燕国王子做人质的事前去见齐闵王。齐王怨恨苏秦,所以想囚禁苏厉,做人质的燕国王子替他去谢罪,这是才算完事,于是让他做人质信使。因为燕相国子之和苏代是姻亲的关系,子之早想得到燕国政权,所以才让苏代带着做人质的王子到齐国去。当齐国派苏代回报燕国时,燕王哙问他说:“齐王能称霸吗?”苏代说:“不能。”燕王说:“为什么?”苏代说:“他不相信自己的大臣。”于是燕王把国政单独给了子之,不久又让出王位,接着燕国内部大乱。最后齐国攻打燕国,杀死燕王哙和子之。自此燕人拥立昭王。苏代和苏厉再也不敢进入燕国,二人一起都回到齐国,齐国对他们很友善。后来苏代从魏国经过,魏国替燕国逮捕苏代。齐王派人对魏王说:“齐国曾请求把宋地封给泾阳君,可是秦国不接受。秦国并非不想占有齐国的便宜和得到宋地,而是不信任齐王和苏代。今天齐、魏不和睦,竟是到了如此厉害的地步,那么齐国不能再欺骗秦国。如果秦国信任齐国,齐、秦两国就要联合起来,况且泾阳君又得到宋地,这可不是魏国的利益所在。因此大王不如让苏代到东边去,秦国一定不会相信苏代了。只要齐、秦不和睦,天下就不会产生大动荡,魏国讨伐齐国的形势也就形成了。”这时魏王才放出苏代,让他到宋地去,宋王也很友好地接待了他。

燕昭王收破燕后即位

[原文]

燕昭王收破燕后即位,卑身厚币以招贤者,欲将以报仇。故往见郭隗先生曰①:“齐因孤国之乱而袭破燕,孤极知燕小力少,不足以报,然得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也。敢问以国报仇者奈何?”郭隗先生对曰;“帝者与师处,王者与友处,霸者与臣处,亡国与役处。诎指而事之②,北面而受学,则百已者至③。先趋而后息,先问而后嘿④,则什己者至。人趋己趋,贝若己者至。冯几据杖,眄视指使⑤,则厮役之人至。若恣睢奋击,呴籍叱咄,则徒隶之人至矣⑥。此古服道致士之法也⑦。王诚博选国中之贤者而朝其门下,天下闻王朝其贤臣,天下之士必趋于燕矣。”

[注释]

①郭隗(wěi委):燕昭王的谋臣。②诎指;犹言折节。诎,通“屈”。③百己者:指才能超过自己百倍的人。④嘿:通“默”。⑤眄(miǎn免):斜视。⑥呴(hǒu吼)籍叱咄:蹦跳呵叱。呴,通“吼”,吼叫。叱咄,大声呵叱。⑦服道致士:事奉有道德的人,招致有才能的人。

[译文]

燕昭王收复了被齐国打得残破的燕国之后,即位为王,自贬身份用重金招揽贤才,打算依靠这些贤才为自己报仇。于是去见郭隗先生说:“齐国趁着我国内乱攻破了国都,我深知我们燕国国力弱小,没有能力报仇雪恨,然而却想得到贤能的人与我一起治理国家,以洗刷先王的耻辱,这是我的心愿。请问要报国家之仇,有什么好的良策吗?”郭隗先生回答说:“称帝的人与老师相处,称王的人与朋友相处,称霸的人与大臣相处,亡国的人只有和仆役相处。贬低身份事奉有才能的人,面向北面接受教导,这样,那些才能招揽比自己强百倍的人到来。如果他比别人早去做事,比别人晚去休息,先去讨教,然后苦心冥想,那么那些才能超过自己十倍的人才会到来。别人去求教,自己也去求教,那些才能与自己相仿的人就会到来。如果靠着几案拄着手杖,颐指气使,那么招来的只能是随从仆役。如果举止放纵,蹦跳无拘,那么招来的只能是奴隶。这是古人事奉有道之人和招揽贤才的办法。大王果真能广泛地选用国内贤才,亲自登门拜访,天下人都会知道大王去拜访自己的贤臣,那么,天下有才能的人一定会纷纷奔向燕国。”

[原文]

昭王曰:“寡人将谁朝而可①?”郭隗先生曰:“臣闻古人之君人有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰②:‘请求之。’君遣之。三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君③。君大怒曰:‘所求者生马,安事死马而捐五百金④?’涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。’于是不能期年,千里马至者三。今王诚欲致士,先从隗始,隗且见事⑤,况贤于隗者乎?岂远千里哉?”于是昭王为隗筑宫而师之。乐毅自魏往,邹衍自齐往,剧辛自赵往,士争凑燕⑥。燕王吊死问生,与百姓同其甘苦。二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战⑦。于是遂以乐毅为上将军,与秦、楚、三晋合谋以伐齐⑧。齐兵败,闵王出走于外。燕兵独追北入至临淄⑨,尽取齐宝,烧其宫室宗庙。齐城之不下者,唯独莒、即墨。

[注释]

①谁朝:即朝谁。②涓人:宫中负责扫除的官吏。③反:通“返”。④捐:花费。⑤见事:被任用。⑥凑:聚集,奔向。⑦乐佚:生活安定。轻战:不怕战争。⑧三晋:指韩、赵、魏三国。⑨北:败,这里指败逃的军队。

[译文]

昭王说:“我应该去拜访谁呢?”郭隗先生说:“我听说古时候的大王,有个想用千金寻求千里马,三年都没有得到。宫中有个近侍的人对大王说:‘请让我去找千里马。’大王就派他去了。只用三个月他就找到了千里马,可是马已经死了,用五百金买了那马头,就返回来报告大王。大王非常生气地说:‘我要找的是活马,买死马有什么用,况且又白白浪费了五百金?’这个人回答说:‘买死马都舍得花掉五百金,更何况活马呢?天下人一定都觉得大王是能买良马的,还愁千里马不来吗?’不到一年,三匹千里马就到手了。如果现在大王真的想收罗人才,请先从我开始;我都能被录用,何况比我更有才能的人呢?难道他们能把千里当做远路吗?”于是昭王替郭隗修筑宫殿,并拜他为师。从此以后,乐毅从魏国来,邹衍从齐国来,剧辛从赵国来,人才争先恐后聚集到燕国来。昭王又在国中吊唁死去的人安慰活着的人,和百姓同甘共苦。二十八年之后,燕国富庶殷实,士兵安心为国效命。昭王用乐毅做上将军,和秦楚及三晋联合谋划讨伐齐国,齐兵大败,齐闵王被迫逃到国外。燕兵独自追逐败兵,一直打到临淄才罢手,夺取那里的宝物,烧毁齐国宫殿和宗庙。那次没有攻下的齐城,只有莒和即墨。

齐伐宋

[原文]

齐伐宋,宋急。苏代乃遗燕昭王书曰:“夫列在万乘而寄质于齐①,名卑而权轻。奉齐助之伐宋②,民劳而实费。破宋,残楚淮北,肥大齐,仇强而国弱也。此三者,皆国之大败③也,而足下行之,将欲以除害④取信于齐也。而齐未加信予足下,而忌燕也愈甚矣。然则足下之事齐也,失所为矣。夫民劳而实费,又无尺寸之功,破宋肥仇,而世负其祸矣。足下以宋加淮北,强万乘之国也,而齐并之,是益一齐也。九夷方七百里⑤,加之以鲁、卫,此所谓强万乘之国也,而齐并之,是益二齐也。夫一齐之强而燕犹不能支也,今乃以三齐临燕,其祸必大矣。

“虽然,臣闻知者之举事也,转祸而为福,因败而成功者也。齐人紫,败素也,而贾十倍⑥。越王勾践栖于会稽,而后残吴霸天下。此皆转祸而为福,因败而为功者也。今王若欲转祸而为福,因败而为功乎?则莫如遥伯齐而厚尊之,使使盟于周室,尽焚天下之秦符,约曰:‘夫上计破秦,其次长宾⑦之。’秦挟宾⑧以待破,秦王必患之。秦五世以伐诸侯,今为齐下,秦王之志,苟得穷齐,不惮以一国都为功⑨。

[注释]

①寄质于齐:指燕昭王曾让他的弟弟襄安君到齐国做人质。②奉:姚本作“秦”,鲍本作“奉”,从鲍本。③大败:犹言大祸。④除害:指铲除宋国。害,指宋国。⑤九夷:姚本作“北夷”,帛书作“九夷”,从帛书。⑥齐人紫,败素也,而贾十倍:齐国人喜欢紫色,破旧的白色生绢染上紫色,价格就会上涨十倍。⑦宾:同“摈”,排斥。⑧挟宾:犹言被摈弃,遭排斥。⑨不惮以一国都为功:不惜失去一座都邑以求成功。不惮,不怕,犹言不惜。

[译文]

齐国攻打宋国,宋国形势危在旦夕。苏代上书给燕昭王说;“燕国处在拥有万辆兵车的国家之列,却让齐国扣押着人质,这使燕国名声扫地,权威不再。协助齐国攻打宋国,劳民伤财。攻破宋国,侵占楚国的淮北,使齐国的领土拓展了,也就意味着让仇敌强大了本国弱小了。这三种结果,都是国家的大患,而您却要执意这么做,是想除掉齐国祸害取信齐国。然而齐国未必对您的信任,会更加忌恨燕国。那么您去事奉齐国,就是错误的做法。劳民伤财,没有得到一点功劳,攻破宋国却拓展了仇敌的领土,又会世代与齐国交恶。您把宋国和淮北合在一起,就会知道它们比万乘之国还要强大,齐国一旦吞并它们,就好比增加了一个齐国。九夷方圆七百里,再加上鲁、卫等小国,这也是所说的比万乘之国还要强大的地方,齐国如果占据它们,这就好比增加了两个齐国。一个强大的齐国,燕国都不能抵御它的侵袭,现在用三个齐国来面对燕国,那就后患无穷了。

“虽然这样,但是我也听说聪明人做事,能够转祸为福,由失败达到成功。齐国人喜欢紫色,破旧的白色生绢染上紫色,价格就会上涨十倍。当初越王勾践困守在会稽山上受辱,但后来却灭了吴国,称霸天下。这都是转祸为福,由失败达到成功的典范。如今大王也想转祸为福,由失败达到成功吗?那么不妨让齐国在远方称霸,并极力推崇它,派使者同周室结盟,烧尽天下的秦符,相约:‘上等计策是打垮秦国,其次是排斥秦国。’一旦秦国受到排斥,只等着天下诸侯前来攻打,秦王必然会惶恐不安。秦国五代以来一直攻打诸侯,现在地位居于齐国之下,秦王一定会有翻身的决心,假如能让齐国走投无路,不惜失掉一座都邑也要取得成功。

[原文]

第27章 齐策三(2)第5章 西周策(2)第70章 魏策三(2)第26章 齐策三(1)第68章 魏策二(3)第71章 魏策三(3)第2章 东周策(2)第73章 魏策四(2)第34章 齐策六(2)第87章 燕策一(4)第47章 赵策一(1)第81章 韩策三(1)第74章 魏策四(3)第67章 魏策二(2)第34章 齐策六(2)第2章 东周策(2)第83章 韩策三(3)第31章 齐策五(1)第95章 宋、卫策(2)第13章 秦策二(2)第5章 西周策(2)第60章 赵策三(6)第29章 齐策四(2)第38章 楚策一(3)第53章 赵策二(3)第55章 赵策三(1)第55章 赵策三(1)第55章 赵策三(1)第4章 西周策(1)第65章 魏策一(3)第52章 赵策二(2)第70章 魏策三(2)第89章 燕策二(2)第75章 韩策一(1)第67章 魏策二(2)第23章 齐策一(2)第88章 燕策二(1)第21章 秦策四(3)第71章 魏策三(3)第7章 秦策(2)第72章 魏策四(1)第94章 宋、卫策(1)第10章 秦策(5)第56章 赵策三(2)第47章 赵策一(1)第31章 齐策五(1)第92章 燕策三(2)第38章 楚策一(3)第12章 秦策二(1)第50章 赵策一(4)第4章 西周策(1)第65章 魏策一(3)第52章 赵策二(2)第28章 齐策四(1)第60章 赵策三(6)第37章 楚策一(2)第65章 魏策一(3)第26章 齐策三(1)第93章 燕策三(3)第5章 西周策(2)第10章 秦策(5)第82章 韩策三(2)第74章 魏策四(3)第52章 赵策二(2)第45章 楚策四(2)第41章 楚策二(2)第88章 燕策二(1)第47章 赵策一(1)第58章 赵策三(4)第15章 秦策二(4)第51章 赵策二(1)第68章 魏策二(3)第1章 东周策(1)第46章 楚策四(3)第49章 赵策一(3)第83章 韩策三(3)第40章 楚策二(1)第87章 燕策一(4)第93章 燕策三(3)第26章 齐策三(1)第35章 齐策六(3)第94章 宋、卫策(1)第72章 魏策四(1)第83章 韩策三(3)第78章 韩策二(1)第50章 赵策一(4)第45章 楚策四(2)第87章 燕策一(4)第76章 韩策一(2)第12章 秦策二(1)第76章 韩策一(2)第31章 齐策五(1)第73章 魏策四(2)第85章 燕策一(2)第86章 燕策一(3)第96章 中山策(1)第75章 韩策一(1)第92章 燕策三(2)第78章 韩策二(1)